Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez discuté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque vous avez discuté de la situation plus tôt cet après-midi avec la sénatrice Jaffer et la sénatrice Cordy, vous avez fait référence à un cas qui vous a touché personnellement.

When you were discussing the situation with Senator Jaffer and Senator Cordy earlier this afternoon, you referred to a case that you had personal experience with.


Je ne suis pas satisfait de ce que vous nous avez répondu pour expliquer que vous vous êtes conformés aux normes de la Loi sur les frais d'utilisation, car vous ne nous avez fourni aucune preuve démontrant que vous avez discuté avec l'institution fédérale chargée de protéger la vie privée des questions de protection des renseignements personnels que vous avez évoquées pour justifier le fait que vous n'avez pas consulté directement les prisonniers.

I am not satisfied with your answer to meeting the standards included in the User Fees Act because you did not supply us with any proof that the privacy concern you allege concerning not consulting directly with inmates has been discussed with the federal institution that protects privacy.


– (EL) Monsieur le Président, au récent sommet du G8, vous avez discuté de l’économie mondiale et vous avez convenu de rester concentrés sur les objectifs de viabilité des finances publiques et de reprise économique ainsi que sur les actions visant à réduire le chômage, tous ces objectifs étant poursuivis dans l’intérêt de la société et des citoyens.

– (EL) Mr President, at the recent G8 summit, you discussed the global economy and agreed that efforts should focus on the objectives of the viability of public finances, economic recovery and action to address unemployment.


Vous avez discuté en profondeur du nouvel instrument juridique et vous avez proposé de nombreux amendements qui contribueront à clarifier le texte et à améliorer sa structure, notamment en matière de définition, de champ et de statut, ainsi qu’en ajoutant des références au Forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI).

You have discussed the new legal instrument in depth, and you have made many amendments which will help to clarify the text and give it a better structure, notably regarding definition, scope and status, and by introducing references to the European Strategy Forum on Research Infrastructures (ESFRI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez discuté en profondeur du nouvel instrument juridique et vous avez proposé de nombreux amendements qui contribueront à clarifier le texte et à améliorer sa structure, notamment en matière de définition, de champ et de statut, ainsi qu’en ajoutant des références au Forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI).

You have discussed the new legal instrument in depth, and you have made many amendments which will help to clarify the text and give it a better structure, notably regarding definition, scope and status, and by introducing references to the European Strategy Forum on Research Infrastructures (ESFRI).


Je pourrais me satisfaire de la motion dont vous avez discuté à l'écart tout à l'heure, mais vous ne l'avez pas encore déposée.

I would be satisfied with the motion that you discussed earlier while the sitting was suspended, but you have yet to table it.


Je voudrais donc savoir si vous en avez discuté et si vous avez soulevé la question de l’observation d’une minute de silence.

I should therefore like to know whether you discussed it and whether you raised the question of observing one minute's silence.


Je ne sais pas qui d'entre vous aimerait commencer ou si vous avez discuté entre vous de l'ordre des exposés.

I don't know who would like to begin or if you've discussed that amongst yourselves.


Quand il vous a rencontré, les négociateurs norvégiens vous avaient présenté : "Voici votre ennemi n° 1". Et à l'issue des pourparlers, qui avaient pourtant été extrêmement ardus, c'est vous qui lui avez rendu visite à Tel Aviv, et sur le front de mer, raconte-t-il, vous avez cheminé ensemble, loin de toute pression médiatique, en anticipant, bien sûr, sur l'évolution des mentalités, et vous avez discuté de la façon dont vous pourriez, après cette historique percée d'Oslo, instaurer une paix durable, une paix juste, comme vous l'avez dit.

When he met you, the Norwegian negotiators introduced you as ‘enemy number one’, and yet after the very tough negotiations, you went to visit him in Tel Aviv, and you went for a walk on the sea front, he says, away from all the media pressure, and, ahead of the thinking of the time, discussed how, after the historic breakthrough in Oslo, you might establish a sustainable and equitable peace, as you have said.


Je sais que vous avez discuté lors de cette session plénière du projet d'avis de M. Stoiber sur ce rapport subsidiarité de 1999.

I know that you have already discussed, in the course of this plenary, Mr Stoiber's draft opinion on the 1999 report on subsidiarity.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez discuté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez discuté ->

Date index: 2022-11-15
w