Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez confirmé mon opinion » (Français → Anglais) :

Vous avez confirmé mon opinion lorsque vous avez parlé de la page 148a) de l'arrêt.

You have reinforced that through your testimony when you referred to page 148(a) of the Supreme Court's decision.


J'ai dit précédemment que je suis la plus fervente partisane du CER et le rapport confirme mon opinion.

I have said before that I am the ERC's greatest fan and the report confirms that judgement.


C'est la direction qui prend des décisions ayant de l'importance dans la vie des gens; je pense que vous avez confirmé mon argument. Vous avez également dit à deux reprises que votre organisme est en transition et je reconnais que la Loi sur la modernisation de la fonction publique ne sera pas entièrement en vigueur avant un an, ou du moins d'ici un bon moment.

You've also said twice today that you're an organization in transition, and I recognize that the Public Service Modernization Act won't be complete for another year, or at least a long period of time.


J'ai l'honneur de vous confirmer que mon gouvernement souscrit à ce qui précède et que, considérés dans leur ensemble, votre lettre, la présente réponse et les appendices joints, dont les versions française et anglaise font également foi, constituent comme vous l'avez proposé, un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du ...[+++]

I have the honour to confirm that the above is acceptable to my Government and that your letter, and this reply and the attached Appendices, which are equally authentic in English and French, together shall constitute an agreement to amend the Agreement, in accordance with your proposal, which shall come into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic notes between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been complet ...[+++]


Si vous avez coché la case du point 2, veuillez confirmer si:

If you have ticked the box under point 2, please confirm the existence of one of the following:


J'ai l'honneur de vous confirmer l'accord de mon gouvernement sur ce qui précède.

I have the honour to confirm the agreement of my Government with the foregoing.


J'ai l'honneur de vous confirmer l'accord de mon gouvernement sur le contenu de votre lettre ainsi que sur la date proposée pour l'entrée en vigueur de ces amendements.

I have the honour to confirm that my government is in agreement with the contents of your letter and the proposed date on which the amendments are to enter into force.


J'ai l'honneur de vous confirmer l'accord de mon gouvernement sur le contenu de votre lettre ainsi que sur la date envisagée pour l'entrée en vigueur de ces amendements.

I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the contents of your letter and the proposed date on which the amendments are to enter into force.


Ce projet confirme mon opinion sur la portée probable des modifications qui sont envisagées.

It confirms my view of the likely scope of the changes being contemplated.


M. Beall: Vous m'avez demandé mon opinion, et à mon avis, la population est très respectueuse de la loi.

Mr. Beall: You asked my opinion, and my opinion is that the population is very respectful of the law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez confirmé mon opinion ->

Date index: 2022-07-20
w