Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous aurez besoin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Schaadt : Quand vous opérez dans le secteur manufacturier, vous devez pouvoir prédire vos besoins futurs, les stocks de matières premières dont vous aurez besoin pour réagir aux prévisions du marché.

Mr. Schaadt: Part of participating in the manufacturing sector is developing the ability to predict what they will need moving forward; what sorts of raw material inventories need to be in place to react to forward-looking projections of the marketplace.


Le guide de préparation de la classe vous montre, à l’aide de diagrammes, comment transformer votre classe en Sénat ou en Chambre des communes. Vous y trouverez aussi des instructions sur la fabrication des accessoires dont vous aurez besoin et sur la procédure à suivre.

A class preparation guide provides diagrams for rearranging the classroom to model the Senate or the House of Commons chamber, as well as instructions for creating props and a review of procedures.


Vous aurez la possibilité de nous fournir des informations sur votre situation et sur la présence de membres de votre famille sur le territoire de pays de Dublin oralement et/ou par écrit, dans votre langue maternelle ou dans une autre langue que vous maîtrisez (ou vous pourrez faire appel à un interprète si besoin est).

You will be given the opportunity to provide us with information about your situation and the presence of family members on the territory of the Dublin countries orally and/or in writing and, when doing so, to use your mother tongue or another language that you speak well (or to have an interpreter, if needed).


Monsieur le Commissaire, nous allons soutenir les efforts de la Commission dans ce domaine, mais n’oubliez pas que vous aurez besoin du Parlement. Vous aurez besoin du Parlement en particulier quand le traité aura été ratifié, parce que tout ce que vous ferez maintenant ne pourra pas entrer en vigueur si le Parlement, à un certain moment, ne vous y autorise pas.

We shall support the efforts by the Commission on this point, but the Commission must not forget that it will be needing Parliament, especially when the Treaty has been ratified, because nothing that is being done now can enter into force if Parliament does not authorise it at some point. The Commissioner should tell that to his successor, whether temporary or permanent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, nous allons soutenir les efforts de la Commission dans ce domaine, mais n’oubliez pas que vous aurez besoin du Parlement. Vous aurez besoin du Parlement en particulier quand le traité aura été ratifié, parce que tout ce que vous ferez maintenant ne pourra pas entrer en vigueur si le Parlement, à un certain moment, ne vous y autorise pas.

We shall support the efforts by the Commission on this point, but the Commission must not forget that it will be needing Parliament, especially when the Treaty has been ratified, because nothing that is being done now can enter into force if Parliament does not authorise it at some point. The Commissioner should tell that to his successor, whether temporary or permanent.


Comme gestionnaire, avez-vous fait une analyse pour savoir combien d'argent vous aurez besoin au cours des cinq prochaines années pour remplacer les pilotes, ou allez-vous attendre le budget pour nous le dire?

As a manager, have you analyzed how much money you will need over the next five years to replace the pilots, or are you going to wait until the budget is introduced to tell us that?


L'hon. Jim Karygiannis: Vos prévisions portent sur les cinq prochaines années, mais si vous utilisez des chiffres réels et justes, pouvez-vous nous dire de quelle superficie vous aurez besoin au cours des 50 ou 60 prochaines années?

Hon. Jim Karygiannis: If you were to forecast, as your forecasts include the next five years, and if you were to really be bang-on and use actual figures, how much land would you say we would need in the next fifty to sixty years?


Vous aurez besoin de notre soutien, et vous l'aurez.

You will need our support and you will also have it.


Je pense que vous devriez réexaminer la question de plus près et voir en le Parlement le partenaire dont vous aurez besoin pour pouvoir faire passer ce projet commun vis-à-vis du Conseil.

I do think you should take a closer look and see Parliament as the partner you will need if you are to be able to successfully and consistently put the case for this joint project of ours to the Council.


Ou bien prendrez-vous les régions en considération, pas seulement les régions constitutionnelles mais aussi celles des pays candidats à l'adhésion dont vous aurez besoin si vous voulez vraiment résoudre le problème des fonds structurels ?

Or will you also take the regions into consideration, not only the constitutional ones but also those in the accession countries which you will need if you are serious about solving the problem of the Structural Funds?




D'autres ont cherché : vous aurez besoin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aurez besoin ->

Date index: 2023-03-29
w