Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous attiriez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Il est normal que vous attiriez l'attention des membres du comité sur l'existence de l'amendement NDP-11.

The Chairman: It's only fair that you would at least draw the attention of the members to the existence of NDP-11.


Je suppose que si vous faites passer l'âge de 65 à 67 ans, il est logique que, dans une certaine mesure, vous attiriez vers le marché du travail des travailleurs plus âgés qui ne s'y seraient peut-être pas trouvés autrement.

I suppose if you increase the age from 65 to 67, by that very nature you're attracting a certain measure of older workers to the workforce that may not have otherwise been there.


En ce qui concerne le processus d’intégration qui est en marche dans les États du Cariforum, il était normal que vous attiriez également l’attention sur la compatibilité de ces accords avec d’autres programmes régionaux comme le marché unique et l’espace économique de la Caricom.

With regard to the advancing integration process in the Cariforum States it was natural that you should also draw attention to the compatibility of these agreements with other regional programmes, such as the Single Market and economic space of CARICOM.


Madame la Présidente, j’aimerais que vous attiriez l’attention de la Commission européenne sur la contradiction évidente entre les attentes du Parlement et ses propres actions dans cette affaire.

I would like you, Madam President, to draw the European Commission’s attention to the flagrant contradiction between Parliament’s expectations and the Commission’s action in this matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j’aimerais que vous attiriez l’attention de la Commission sur cette question, et que vous demandiez qu’une déclaration soit émise avant la pause estivale en ce qui concerne la mise en œuvre des mesures de prévention des incendies de forêts dans les États membres.

Mr President, I should like to ask you bring this matter to the attention of the Commission, and request that before the summer recess a statement be made in relation to the implementation of forest fire prevention measures in the Member States.


À 9 000 livres chacun, cela représente une somme considérable et je demande que vous attiriez l'attention de la présidence grecque sur ce sujet et que vous lui demandiez d'agir immédiatement pour rétablir ce regrettable état de choses, qui met en difficultés ces passionnés d'avions et leurs familles.

At GBP 9 000 each, this is a considerable amount of money and I request that you draw this matter to the attention of the Greek presidency and ask it to take urgent action to redress this regrettable state of affairs, which is causing hardship to the plane-spotters and to their families.


Il faut donc insérer cette question, Madame la Présidente, dans l'actuelle négociation du trilogue budgétaire et je souhaiterais que vous attiriez l'attention de notre présidente, Mme Fontaine, sur ce point, et que le président de notre commission de l'industrie alerte ? ce propos son collègue de la commission des budgets.

This matter, Madam President, must be added to the current budgetary trialogue negotiations and I should like you to draw the attention of the President of Parliament, Mrs Fontaine, to this. I should also like the chairman of the parliamentary Committee on Industry, External Trade, Research and Energy to make his fellow chairman on the Committee on Budgets aware of this.


Je n'ai rien contre le fait que vous attiriez l'attention sur les recommandations du comité de Red Wilson, mais nous sommes en démocratie parlementaire.

It is well and good to point to Red Wilson's panel and their recommendations, but this is a parliamentary democracy.


Il nous serait très utile que vous attiriez l'attention des membres du comité sur les dispositions du projet de loi qui vous paraissent particulièrement importantes.

If you can focus committee members' attention on specific articles that are of importance to you, that would be most, most helpful.


J'apprécierais si vous pouviez non seulement déposer officiellement votre papier pour qu'on puisse en tenir compte dans la rédaction de notre rapport, mais que vous attiriez notre attention aujourd'hui sur les principales causes qui sont présentées justement dans ce document d'information.

I would appreciate it if, in addition to officially submitting your paper so that we can take it into account when drafting our report, you could also draw our attention today to the primary causes that are set out in your brief.


w