En conséquence, je vous demanderais, lors de vos amendements au projet de loi C-26, de vous attarder sérieusement à toutes les entraves réelles et nuisibles qui nous empêchent d'offrir un vrai choix aux passagers et d'exercer une vraie concurrence.
In conclusion, I would like to ask that, when you amend Bill C-26, you seriously examine all of the real and harmful action that has been taken to prevent us from offering our passengers a real choice and true competition.