Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous assurerez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous assurerez-vous que nos droits sont considérés et respectés?

Will you ensure that our rights are considered and accommodated?


Le sénateur Tkachuk: Êtes-vous en train de me dire que vous maintiendrez 42 000 noms sur 70 000, que vous assurerez un taux d'exactitude de 42 p. 100 pour un coût de 42 000 $ par année?

Senator Tkachuk: You tell me you will be maintaining 42,000 names out of 70,000, maintain a 42 per cent accuracy rate for $42,000 a year?


C’est pourquoi, Monsieur le Président Barroso, je voudrais vous poser la question suivante: ferez-vous pression en faveur de normes européennes uniformes obligatoires et vous assurerez-vous enfin que les normes environnementales européennes, en particulier, les évaluations de l’impact sur l’environnement, sont correctement mises en œuvre, et que des sanctions sont prises à l’encontre de ceux qui enfreignent ces règles?

For this reason, President Barroso, I would ask you the following question: Will you press for uniform, mandatory European standards and will you finally ensure that the EU environmental standards, in particular the environmental impact assessments, are implemented correctly, and that sanctions are taken against those who break the rules?


Vous ne vous assurerez pas la ré-élection en ne faisant rien ou en ménageant la sensibilité d’un ou de plusieurs États membres. Vous la décrocherez si vous soumettez un projet positif.

The re-election of the Commission will not be guaranteed by doing nothing and by one or more Member States not being insulted, but re-election will be guaranteed if something positive is submitted and presented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je ne sais pas si j’aurai encore l’honneur de m’exprimer lorsque vous assurerez la présidence, je voudrais vous remercier d’avoir exercé le mandat de vice-président de façon aussi remarquable.

As I do not know whether I will again have the honour to speak when you are in the chair, I would like to thank you for exercising the office of Vice-President in such an outstanding way.


Vous changerez peut-être le gestionnaire vous ferez peut-être venir un nouveau gestionnaire ou bien vous assurerez vous-même la gestion mais vous garderez les 20 ou 30 employés qui y travaillent déjà.

You may change the manager bring in a new manager or manage it yourself but you keep the 20 or 30 employees you have in the small business.


Enfin, vous assurerez-vous que, pendant ce temps, les règlements parlementaires soient appliqués correctement et que les assistants soient payés, comme ils le devraient, sur la base des travaux qu’ils réalisent pour nous ?

Finally, will you make sure that in the meantime Parliament's rules are properly implemented and that assistants are paid, as they should be, on the basis of all the work they do for us?


Comment assurerez-vous la convergence des règles propres à un secteur ou service particulier ?

How do you ensure convergence of sector/service-specific rules?


Je suis également convaincu que vous déploierez tous vos efforts pour faire en sorte que notre politique extérieure réponde à des critères d’équilibre, que vous réaffirmerez sans doute votre priorité dans le processus d’homologation en ce qui concerne le développement politique et économique des pays qui, comme nous il y a presque 25 ans, passent d’un régime autocratique à un régime de libertés, que vous instaurerez pour toujours la paix en Europe, que vous assurerez notre rôle principal dans tout le bassin méditerranéen, autre priorité dans le domaine de l’économie et de la sécurité, et que vous défendrez efficacement nos intérêts en Am ...[+++]

Since I am confident that you will make every effort to ensure that our foreign policy will respond to balanced criteria, which will, without doubt, confirm that you give priority to the political and economic convergence of all those countries which, like Spain, almost 25 years ago, are moving from an autocratic regime to a liberal regime and that you will ensure that peace will always reign on European soil. I am also sure that you will guarantee our prominent role throughout the Mediterranean region, another priority both in economic and in security terms, and that we will effectively safeguard our interests in Latin America, for exam ...[+++]


Le sénateur Gauthier: Stipulerez-vous que dans toute décentralisation ou privatisation, vous vous assurerez que les services publics fédéraux continueront à respecter les deux langues officielles?

Senator Gauthier: Will you state that, in any decentralization or privatization, you will ensure that federal public services continue to respect both official languages?


w