Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis

Traduction de «vous apportera tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


La radiodiffusion directe à domicile par satellite: tout ce que vous devez savoir.

Direct-to-home satellite TV: facts you should know


Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études

CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les semaines et les mois à venir, je vous souhaite de profiter de toutes les opportunités que votre exploit vous apportera.

I hope in the weeks and months to come you may enjoy all the opportunities your exploits bring you.


Oui, ce projet de loi apportera plus de transparence, d'ouverture et de visibilité publique à la collecte des renseignements personnels dans toute notre société, y compris dans une partie du secteur de la santé, si vous voulez utiliser ce terme.

Yes, this bill will bring transparency and openness and public visibility to the way a good deal of personal information is now being gathered across the whole of society, including part of the health industry, if you want to use that term.


Ensuite, quand tout ce qui est industriel sera remis en marche, grâce à vous et à votre savoir-faire, qui vous apportera également des éléments de richesse, il y aura d'autres projets en Algérie.

When industry is back on track, thanks to your support and your know-how, which will also mean dividends for you, there will other projects in Algeria.


Vous avez dit: «L'approche équilibrée et réfléchie de M. Manley à l'égard des politiques s'appliquant aux principaux domaines placés sous sa responsabilité»—vous en donnez alors la liste, qui comprend le Bureau de la politique de concurrence—«apportera une uniformité appréciée dans certains dossiers que doit traiter le tout nouveau Cabinet».

You say “Mr. Manley's balanced and reasoned approach to policy issues affecting his main areas of responsibility”—and you go on to list them, including the Bureau of Competition Policy—“will provide helpful consistency on a number of files to be dealt with by the newly-minted Cabinet”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Autriche, destination de vos vacances, vous apportera toute l’aide dont vous aurez besoin.

Austria, the country that is also your holiday destination, will give you the help you need.


Le Parlement européen vous apportera tout son soutien.

The European Parliament will support you in this task.


Cela apportera davantage de clarté, quant aux responsabilités de tout un chacun, et cela inspirera confiance. Madame la Chancelière, tout ce que je vous souhaite, c’est de réussir à regagner la confiance des citoyens européens, et vous avez une occasion de le faire.

That will make for clarity, make it clearer who is responsible for what, and will build confidence, and so, Madam Federal Chancellor, my wish for you is that you succeed in winning back the trust of the peoples of Europe, which you have the opportunity to do.


Si vous avez l'occasion, en vous appuyant sur tout le travail qui a été effectué jusqu'à présent, de recommander une mesure qui apportera une petite contribution, je vous recommande vivement de le faire.

When you have the opportunity, through all the hard work that has been done so far, to promote one small contribution, I'd strongly recommend you do that.


Dans cet esprit, soyez assuré, Monsieur le Président, que le Parlement européen, codécideur du budget communautaire, vous apportera tout son soutien pour que l'aide européenne à la reconstruction de votre pays soit vraiment à la mesure de ses besoins.

Rest assured, Mr President, that it is in this spirit that the European Parliament, co-decider of the Community budget, will lend you its full support so that European aid for the reconstruction of your country is truly in line with its needs.


Je souhaite vivement vous prier, Monsieur le Commissaire, d'apporter des réponses aux questions posées, et ne nous présentez pas, s'il vous plaît, un texte préparé d'avance, que vous avez déjà apporté, car toute ce débat n'apportera absolument rien !

Please, Commissioner, answer the questions we have asked. Please do not just read your prepared text because otherwise this whole discussion will be a waste of time.




D'autres ont cherché : le tout respectueusement soumis     vous apportera tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous apportera tout ->

Date index: 2023-07-29
w