Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

Traduction de «vous allez vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous allez vraiment mettre les chefs de police en situation difficile si vous dites qu'ils ne vont les avoir que pour deux ou trois ans.

You really put the leaders of policing in a difficult situation if you say you only have them for two or three years.


Si le Sénat s'efforce d'atteindre ces fins et d'autres objectifs réalisables, vous allez vraiment aider à améliorer la santé des plus pauvres du monde.

By putting the Senate's efforts into these and other attainable objectives, you can help the health of the world's poorest for real and we can feel proud as Canadians for real.


Vous cherchez quelqu'un qui va vous aimer, qui va s'occuper de vous, et ce n'est que plus tard dans la vie que vous allez vraiment comprendre quelle est la différence.

So if you're looking for someone to love you and to care for you, you don't really understand the difference until later on in life.


Franchement, je pense que vous allez vraiment bien vous entendre.

Frankly, I think you are going to get on really well with each other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais être sûre que vous allez vraiment répondre à cette question.

I want to be sure that you really answer this question.


Allez-vous suggérer au président Barroso, allez–vous, au sein du Collège, mettre en place un groupe destiné à travailler dans ce domaine pour ne plus considérer le consommateur comme une variable d’ajustement, comme quelqu’un qui subit, mais pour le prendre comme un acteur, un acteur à vos côtés, à nos côtés, pour construire cette société de l’avenir dont nous avons vraiment bien besoin?

Are you going to suggest to President Barroso and within the College of Commissioners that a group be formed to work in this field, so that consumers are no longer considered as adjustment variables, as passive individuals, but rather as active participants who are on your side, on our side, so that we can build this future society that we so desperately need?


Comment allez-vous vous assurer qu’une procédure vraiment complète sera mise en œuvre en vue de l’élaboration d’une constitution à laquelle tout le monde participera, comme vous l’avez proposé?

How do you plan to ensure that a genuinely comprehensive process is put in place for developing a constitution which involves everyone, as you have proposed?


Il est extraordinaire, et si la politique que vous nous proposez est vraiment à la hauteur de l’instrumentalisation que vous faites de ce Parlement et des institutions européennes quand vous en avez besoin - je parle de la retenue des données que vous ne pouvez pas faire passer par votre parlement, car vous avez l’obligation et le devoir de passer par le nôtre -, si c’est ainsi que vous concevez l’Europe, je vous dis une chose: non seulement vous allez à l’échec - ça m’est égal que la Présidence anglaise aille à l’échec - mais l’Europ ...[+++]

It is extraordinary, and if the policy you are proposing to us is truly on a par with the manner in which you exploit this Parliament and the European institutions when you need them – I am talking about data retention, which you cannot arrange for your own Parliament to approve, because you have the obligation and the duty to go via ours – if this is how you conceive of Europe, then I have one thing to say to you: not only will you fail – I do not care whether the UK Presidency fails – but Europe will also fail, and that is dangerous.


Il y a un lien entre les télécommunications, les EDR et les radiodiffuseurs, et on s'inquiète du fait que si vous allez jusqu'à inclure la radiodiffusion, vous allez vraiment faire du tort à la question du contenu canadien.

With the telcos, the BDU's, and then onto the broadcasters, the concern is that there is a link between the three, and that if you go as far as broadcasting, you're really going to damage the Canadian content issue.


Si vous vous penchez sur les aides et les services pour les gens de tous âges, vous allez vraiment changer quelque chose.

If you look at supports and services for people of all ages, you're going to make a huge difference.




D'autres ont cherché : vous allez vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez vraiment ->

Date index: 2024-11-30
w