Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Traduction de «vous allez toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for


Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous allez toutes me manquer, et vous la première, Madame la Présidente, car il est probable que nous ne nous verrons plus après juin.

I will particularly miss you, if I may say so, Madam President, as we may not see each other after June.


Vous avez aujourd’hui, pour votre deuxième mandat, une nouvelle Commission approuvée à une large majorité. J'espère que vous allez tout améliorer, que vous allez insuffler un nouveau dynamisme à l'Europe, que vous allez promouvoir la technologie et qu'au lieu de parler uniquement de redistribution, nous ferons concurrence aux autres régions économiques du monde.

With a broad majority, you have a new Commission for your second period of office – I hope that you will improve everything, that you will re-inject dynamism into Europe, that you will promote technology and that we will not only talk about redistribution but that we will compete with the other economic regions of the world.


Si vous n’entamez pas les négociations maintenant, vous allez tout à fait délibérément reporter la réforme de la lutte contre la fraude au niveau européen au prochain mandat parlementaire, et vous le savez bien.

If you do not open negotiations now, you will be quite deliberately delaying the reform of the fight against fraud at European level until the next parliamentary term, and well you know it.


Si vous allez tout à fait à la fin, vous pourrez voir en gros les dates possibles en vue de présenter le rapport sur les consultations canadiennes, si tout va bien, avant la fin de l'année, avant l'ajournement de Noël.

If you go to the very end of it, you will see roughly the sort of sequence of dates leading up to a report on Canadian consultations, hopefully before the end of the year, before the Christmas recess.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous n’allez tout de même pas me dire que le but poursuivi est d’éliminer du marché les entreprises florissantes et soucieuses de leur environnement ?

Surely it is nobody’s intention to force successful and environmentally caring companies out of the market?


C'est avec soulagement que nous avons entendu ce matin la prise de position très ferme de M. Solana sur ce sujet et l'engagement qu'il a pris de peser de tout son poids dès cet après-midi à Istanbul pour faire respecter sur ce territoire le droit international et le respect de la personne humaine, et c'est avec soulagement que nous venons de vous entendre, Monsieur le Commissaire Patten, nous dire que vous allez, tout à l'heure, joindre sur le terrain vos efforts à ceux de M. Solana.

It is with relief that we heard this morning the very firm position adopted on the matter by Mr Solana and his undertaking to bring his weight to bear, as of this afternoon in Istanbul, in order to ensure that international law and human dignity is respected in this part of the world, and it is with relief that we have just heard you tell us, Mr Patten, that you are shortly to add your contribution to that of Mr Solana in this area.


Vous allez tout simplement laisser courir la chose exactement de la façon dont cela se passe actuellement, mais plutôt que d'aller chercher les recettes pour financer les pensions que vous allez verser, au moins cette partie des pensions que vous allez payer qui correspond à une subvention, vous allez percevoir ce montant à même l'assiette fiscale générale plutôt qu'à partir des retenues à la source que vous imposez actuellement dans le RPC.

You are simply going to let this thing run out exactly as it is doing now, but instead of getting the revenue to finance the pensions that you are going to pay out, at least that portion of the pensions that you are going to pay out that amount to a subsidy, you are going to collect that amount out of the general tax base instead of collecting it out of the payroll tax that you are imposing right now in the CPP.


Le sénateur Massicotte : Ce plan s'étend sur 20 ans, et vous allez manifestement vers l'énergie verte, mais vous allez tout aussi manifestement vers le gaz naturel.

Senator Massicotte: This is a 20-year plan, and you are obviously going green, but you are also obviously going natural gas.


Si vous allez tout réorganiser et créer une nouvelle structure dans votre ministère, j'aimerais savoir comment vous allez faire participer la société civile.

If you are going to reorganize and have a different structure, at some point I would like to know how we will engage the civil society.


Vous allez tout simplement créer davantage de comités.

You will simply be creating more committees.




D'autres ont cherché : le tout respectueusement soumis     où allez-vous     quelle est votre destination     vous allez toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez toutes ->

Date index: 2022-07-20
w