Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Traduction de «vous allez réfléchir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est à souhaiter, monsieur le commissaire, que vous allez réfléchir vite et refuser, parce qu'on n'est pas à la veille de voir le jour où ce sera une langue nationale.

One hopes, Commissioner, that you will think fast and refuse, because we are not about to see this become a national language.


J'espère que vous allez réfléchir à certaines des questions que j'ai posées.

I look forward to your thinking about some of the questions I've asked.


Il s'agit d'une question politique sur laquelle vous allez devoir réfléchir.

That is a political question that you will need to reflect on.


Oui, Martin Schulz, tu fais une grande déclaration en disant «on va réfléchir», alors que tout le monde sait que vous allez voter pour la Commission. Ça, c’est de la grande stratégie politique!

Yes, Mr Schulz, you make a great statement when you say, ‘we are going to think about it’, when everyone knows that you are going to vote for the Commission. That is a great political strategy, that is!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, Martin Schulz, tu fais une grande déclaration en disant «on va réfléchir», alors que tout le monde sait que vous allez voter pour la Commission. Ça, c’est de la grande stratégie politique!

Yes, Mr Schulz, you make a great statement when you say, ‘we are going to think about it’, when everyone knows that you are going to vote for the Commission. That is a great political strategy, that is!


Pour le bien de ces gens, pour le bien de l'économie, pour le bien de notre système de santé publique, et particulièrement pour le bien des familles, j'espère que vous allez réfléchir à cette question, que vous allez examiner la substance de la stratégie fédérale-provinciale, que vous allez étudier cette motion et bâtir des ponts entre tous ces éléments.

For their sake, for the sake of the economy, for the sake of our health care system, and particularly for the sake of the family, I hope you will take a look at this issue, take a look at the essence of what the federal-provincial strategy is, look at the motion and bring them together.


Comment pouvons-nous procéder à une discussion et un débat sur la motion particulière qui est en question, la chose même à laquelle vous dites maintenant que vous allez réfléchir jusqu'à peut-être demain ou la prochaine fois?

How can you proceed to move to discussion and debate on the particular motion that is at question, the particular thing that you're going to wait now until maybe tomorrow or next time to consider?




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     vous allez réfléchir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez réfléchir ->

Date index: 2021-07-07
w