Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Traduction de «vous allez encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous les envoyez en prison pour cinq ans, vous allez encore une fois en faire des victimes alors que vous auriez dû les aider lorsqu'elles étaient des victimes; c'est le travail que votre organisme accomplit.

By sending those victims to jail for five years, we re-victimize them instead of helping them when they were victims, which is what your organization does.


Et si vous vous imaginez, Monsieur Farage ou Madame Swinburne, que vous allez défendre la soi-disant souveraineté du Royaume-Uni – et ça vaut pour tous les États de l’Union, pour des petits États comme le mien, pour des grands États comme l’Allemagne, la France ou la Grande-Bretagne –, si vous pensez que, seuls, vous allez encore réussir à signifier quelque chose sur la planète, je crois que vous vous fourrez le doigt dans l’œil.

Furthermore, if you think, Mr Farage and Mrs Swinburne, that you are going to defend the so-called sovereignty of the United Kingdom – and that applies to all the Member States, be they small States like my own, or large States such as Germany, France and the United Kingdom – if you think that, alone, you will still be able to exert some influence in the world, then I think you are sadly mistaken.


Allez-vous préférer encore injecter toujours plus d’argent et accorder toujours plus de prêts illimités aux économies en grande difficulté et au bord de l’effondrement ou le bon sens va-t-il enfin l’emporter et allez-vous sérieusement examiner la possibilité de restructurer leurs dettes publiques, car je pense qu’à long terme, nous ne pourrons pas l’éviter?

You really do still seem to prefer pouring in more and more money and providing more and more endless loans to economies that are in serious trouble and on the very brink of collapse, or are we starting to see common sense here, and to consider seriously the possibility of restructuring their government debts, because, in my opinion, we cannot avoid this in the long term.


Je veux conclure ici les quelques précisions que j’ai apportées en exprimant, encore une fois, mon optimisme par rapport au vote de demain et par rapport à la qualité du rapport Dess, et je peux vous assurer que vous allez retrouver en octobre, quand la Commission va présenter ses propositions législatives, tous les éléments essentiels de cette proposition.

Having made these additional comments, let me conclude by reiterating my confidence about tomorrow’s vote and in the quality of the Dess report. I can promise you that in October, when the Commission presents its legislative proposals, you will recognise all the key elements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, permettez-moi une fois encore de vous remercier sincèrement. Je vous souhaite le bonheur dans votre vie familiale et professionnelle, car je sais que vous n’allez pas vous reposer sur vos lauriers à l’avenir.

So, once again, allow me to express my heartfelt thanks to you and wish you happiness in your family life, and in your professional life, because I know that you will not be putting your feet up in the future.


Monsieur Prodi, vous allez à présent retourner en Italie et vous n’avez pas encore pris de décision définitive quant à ce que vous voulez faire là-bas.

Mr Prodi, you are now going back to Italy, and you have as yet taken no final decisions as to what you want to do there and actually will do there.


Le sénateur Callbeck : Quand vous dites que vous allez continuer d'inclure l'information sur le rendement dans l'étendue de vos audits de performance, c'est que vous allez encore évaluer certains rapports, n'est-ce pas?

Senator Callbeck: When you say that you will continue to include performance reporting as a topic of consideration or performance audit practice, you will still be doing some, will you not?


M. Odina Desrochers: .dans la santé, allez-vous le faire en concordance avec le contrat social qui a été fait à Saskatoon ou si vous allez encore vous amuser à passer par-dessus la tête des provinces?

Mr. Odina Desrochers: —in health, will you do it in accordance with the social contract that was signed in Saskatoon or are you simply going to go over the heads of the provinces once again?


Je répète que nous vous recommandons d'adopter les règlements tels quels et sans tarder, mais si vous allez encore plus loin et que vous recommandez que nous revenions pour proposer une réforme supplémentaire, celle de l'emballage neutre, et que nous nous penchons sur les quatre autres lacunes et zones problématiques dont parlait Neil, cela nous permettra de prendre l'initiative et d'avancer encore plus.

If you pass the plain package reform—and again we're recommending that you pass the regulations as a whole so there are no delays, but if you go above that and recommend that we come back and look at the plain package reform and look at the four other loopholes and problem areas that Neil has talked about, this will enable us to take that leadership and go even further.


Je vais encore me retrouver devant vous dans trois ou quatre ans si je suis en vie et vous allez encore me poser les mêmes questions.

I will be here again in three or four years if I am alive and you will be still going through the same questions.




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     vous allez encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez encore ->

Date index: 2022-11-16
w