Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Vertaling van "vous allez considérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis certain que, selon votre sagesse habituelle, vous allez considérer notre propos comme étant extrêmement sérieux et comme voulant servir le parlementarisme, et non pas pour faire quoi que ce soit d'autre.

I am sure that, in your usual wisdom, you will consider our remarks to be extremely serious and intended to serve parliament and nothing else.


Dans l'ensemble, je suis évidemment convaincue qu'il y a des préoccupations, mais elles ne s'attachent qu'à un certain nombre de crimes que vous allez considérer de toute façon.

Overall I certainly think we have some concerns, but it is only for a certain number of crimes that you are moving forward anyway.


À ce sujet, j'aimerais préciser à mes amis du parti conservateur que s'ils étaient prêts à considérer un amendement qui sera proposé plus tard, c'est-à-dire l'amendement PV-6, qui vise directement à élaborer une définition de la sécurité nationale.J'espère vraiment que vous allez considérer cet amendement, car je pense que c'est important pour la sécurité nationale.

In that, I would flag now for my friends in the Conservative Party that if you were willing to consider an amendment that comes up later, which is Green Party amendment 6, which deals directly with providing an actual definition of national security.when I speak to that, that's the one that I hope and pray you will actually consider, because I think it's important in the national interest.


Allez-vous suggérer au président Barroso, allez–vous, au sein du Collège, mettre en place un groupe destiné à travailler dans ce domaine pour ne plus considérer le consommateur comme une variable d’ajustement, comme quelqu’un qui subit, mais pour le prendre comme un acteur, un acteur à vos côtés, à nos côtés, pour construire cette société de l’avenir dont nous avons vraiment bien besoin?

Are you going to suggest to President Barroso and within the College of Commissioners that a group be formed to work in this field, so that consumers are no longer considered as adjustment variables, as passive individuals, but rather as active participants who are on your side, on our side, so that we can build this future society that we so desperately need?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc savoir à partir de quel pourcentage du marché intérieur canadien occupé par les importations vous allez considérer que vous n'avez pas le choix et qu'il faut intervenir, soit par l'entremise de l'article 28, soit par d'autres méthodes.

So I'd like to know beyond what percentage of the Canadian domestic market held by imports you'll feel you no longer have the choice but to intervene, either through article 28 or by other methods.


D’une part, s’il est vrai que le G5 a dans une large mesure écarté l’idée de camps en dehors de l’Union européenne, il est vrai également que le rapport que vous allez considérer mentionne le traitement des demandes d’asile en dehors de l’Union européenne, en collaboration avec les pays tiers.

On the one hand, while it is true that the G5 substantially ruled out the idea of camps outside the European Union, it is also true that the report you are going to consider does mention dealing with asylum applications outside the European Union, in cooperation with third countries.


La dernière fois que j’ai pris la parole, je vous ai posé deux questions; je voudrais vous les reposer aujourd’hui, et je vous invite à y répondre, parce que notre groupe considère que ce que vous allez dire est un sujet urgent.

When I last spoke, I put two questions to you; I would like to put them again today, and I ask you to give me an answer, as our group regards what you will say in response as a matter of urgent concern.


J’espère même que vous allez démissionner parce que vous avez travaillé pour les pays du nord, qui se considèrent comme les maîtres des mers communautaires, et vous avez agi contre les pays du sud, tel que la Galice et d’autres, toujours considérés comme des intrus dans leur propre maison européenne.

I in fact hope that you will resign, because you are working in the interests of the northern countries, who regard themselves as the owners of the Community's waters, and because you are acting against the interests of the southern countries, such as Galicia for example, which are still considered to be intruders in their own European home.


Si vous devez prendre en considération les spécificités régionales et locales, cela veut sans doute dire que vous allez bouleverser les conditions de concurrence loyale.

If you are going to take account of regional and local conditions, it probably means that you are going to upset the conditions of fair and equal competition.


Donc, si vous examinez un microcontaminant qui est une substance de la voie 1 et qui, d'après la PGST, devrait être éliminé à peu près complètement, une des choses que vous allez considérer pour décider si vous allez continuer d'autoriser le produit, ce sont les données de surveillance de l'environnement.

So if you're dealing with a micro-contaminant that is a track one substance, and according to the TSMP should be set for a virtual elimination, one of the things you're going to consider as to whether you're going to keep renewing this product or not is the environmental monitoring data.




Anderen hebben gezocht naar : où allez-vous     quelle est votre destination     vous allez considérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez considérer ->

Date index: 2023-10-02
w