Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Traduction de «vous allez choisir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for


Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement—et je ne veux pas me faire l'avocat du diable ici—vous allez choisir les comités les plus controversés; ainsi, lorsque George Baker salissait le gouvernement ou les bureaucrates—appelez cela comme vous voulez—, ça vous aurait fait de belles images, n'est-ce pas?

Unfortunately—I don't want to be a devil's advocate—you will pick the most controversial committee; hence, when George Baker was peeing all over the government or the bureaucrats—call it what you will—that would have been interesting news, right?


J'ose croire que vous allez choisir d'entendre les victimes, les organismes sociaux, les défenseurs des droits de la personne, et que vous allez choisir de défendre et de protéger la vie.

I trust that you will listen to the victims, social organizations, defenders of human rights, and that you will defend and protect life.


Imaginez que vous allez chez le docteur et que vous êtes forcé de choisir entre l’achat de médicaments pour vous et la privation de nourriture pour vos enfants, ou de la nourriture pour vos enfants et pas de médicaments pour vous.

Imagine going to the doctor’s and being forced to choose between obtaining medicine for yourself and no food for the children, or food for the children and no medicine yourself.


Allez-vous tenir compte des auditions effectuées ici, au sein du Parlement, pour choisir les directeurs de ces agences ?

Would you consider, for example, hearings held here in the European Parliament to choose the directors of those agencies?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, si vous choisissez une variété de maïs donnée et que vous êtes dans une région où il y a de 2700 à 3000unités thermiques de croissance, vous allez choisir cette variété en fonction des températures moyennes.

For example, if you are choosing a corn variety and if your region lies within a 2,700-to-3,000 crop heat unit range, you pick that variety on the basis of average temperatures.


Les producteurs peuvent choisir leur emplacement. Donc, si vous voulez vous servir de la biomasse en Alberta, vous allez choisir un emplacement dans le nord-ouest de la province où se trouve la forêt boréale.

The generators get to choose where to site, so if you are looking at biomass in Alberta, you are going to be in the northwest where we have boreal forest.


Le sénateur Murray: Vous allez choisir des candidats libéraux à qui faire la lutte selon qu'ils ont remporté ou perdu leur comté par 4 p. 100 du vote ou moins.

Senator Murray: You will choose Liberal candidates to oppose on the basis of whether they won or lost their ridings by 4 per cent of the vote or less.




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     vous allez choisir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez choisir ->

Date index: 2021-12-21
w