Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Vertaling van "vous allez bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous allez bientôt rédiger votre rapport.

You will be writing your report soon.


Je vois, monsieur le Président, que vous allez bientôt m'interrompre pour la période des questions orales.

I notice, Mr. Speaker, that you are about to interrupt me to proceed to oral questions.


Nous ne nous rencontrerons sans doute plus dans les mêmes conditions parce que vous allez bientôt lancer une campagne électorale, mais j’apprécierais énormément que vous ne la lanciez pas ici, maintenant.

We will probably not meet again like this because you are leaving to launch an election campaign, but I would be very pleased if you could resist launching it here and now.


Prenez garde, mes chers collègues, en tant que représentants des citoyens indifférenciés de l’Union européenne, vous allez bientôt devenir des députés apatrides.

Beware, ladies and gentlemen: as representatives of the undifferentiated citizens of the European Union, you are soon to become stateless Members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenez garde, mes chers collègues, en tant que représentants des citoyens indifférenciés de l’Union européenne, vous allez bientôt devenir des députés apatrides.

Beware, ladies and gentlemen: as representatives of the undifferentiated citizens of the European Union, you are soon to become stateless Members.


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravi d’être présent ici, aujourd’hui, pour parler des enfants et du rapport que vous allez bientôt adopter.

− Mr President, it is a pleasure to be here today to talk about children and also about the report you will adopt shortly.


Vous allez bientôt élaborer votre programme de travail pour l'année qui vient, et nous sommes convaincus que vous devriez vraiment envisager de préparer un livre blanc; le comité devrait effectuer dans ce livre blanc une analyse des services comparables offerts au Canada, des services qui sont offerts actuellement aux immigrants et aux réfugiés dans les différentes régions, en utilisant les ressources du ministère de Citoyenneté et Immigration Canada.

As you, as committee members of the standing committee, begin to outline your agenda for this next year, one area we feel strongly about is that you should consider taking on the development of a white paper; that this committee should tackle through a white paper an analysis of comparable services in this country, of what is currently being presented to immigrants and refugees across the country using the resources of the Department of Citizenship and Immigration Canada.


Mais avez-vous cherché à mieux connaître l'organisme auquel vous allez bientôt vous joindre?

Have you done much looking into the organization you're about to join?


Vous allez bientôt faire le tour des capitales pour convaincre vos collègues d'élargir l'agenda et de modifier la méthode.

You are soon to tour the capitals in order to convince your colleagues to extend the agenda and change the method.


Vous avez laissé entendre que vous allez bientôt débattre d'intégration, notamment lors de la troisième lecture du projet de loi C-13, qui doit créer les instituts de recherche en santé du Canada.

You implied that the integrated notion is something that you will be discussing soon when, it is hoped, Bill C-13 passes third reading, which will establish the Canadian Institutes of Health Research.




Anderen hebben gezocht naar : où allez-vous     quelle est votre destination     vous allez bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez bientôt ->

Date index: 2024-12-24
w