Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consacrez-vous corps et âme à ce que vous aimez
Faute par vous de ce faire
à défaut par vous de ce faire

Traduction de «vous aimez faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consacrez-vous corps et âme à ce que vous aimez

work hard at what you like


à défaut par vous de ce faire [ faute par vous de ce faire ]

in default whereof


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais je veux parler de cette infrastructure parce que, quoi que nous fassions—et je suis impressionné par le fait que vous avez lu mot à mot les dépositions de tous les témoins intervenus jusqu'ici, ce qui veut dire que vous aimez faire votre travail de préparation—, en fin de compte, nous parlons de l'infrastructure privée de deux grandes compagnies de chemin de fer.

But I want to talk about this infrastructure, because no matter what we do—and I'm impressed that you read word for word the testimony of everyone so far, which means that you like to do your homework—at the end of the day we're talking about private infrastructure by two main railroads.


17 mai, Varsovie (Pologne): Visions du monde que vous aimez: faire de l’économie polonaise une économie à faible taux d’émission.

17 May, Warsaw (Poland) - Visions for a world you like: Putting the Polish economy on a low-emissions track


Encore une fois, vous voulez faire disparaître quelque chose que vous n'aimez pas, quelque chose que vous ne contrôlez pas, quelque chose qui n'est pas à votre service ou quelque chose qui n'est pas dans votre perspective philosophique de création de richesse.

Once again, you are attempting to do away with something that you do not like, that you do not control, that is not there to serve you, that does not fit in with your philosophy on wealth creation.


Je sais que vous n’aimez pas beaucoup cela, mais j’ai pris l’initiative de faire un plan d’action sur l’ouverture, dont certains éléments ont été évoqués aujourd’hui, sur lequel nous pourrons nous unir et œuvrer afin de poursuivre l’action en matière d’ouverture et de transparence et lutter pour cet objectif.

I know you do not like it very much, but I have taken the initiative to make an openness action plan, parts of which we discussed today, where we can join hands and make efforts to continue on openness and transparency and fight for that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Commissaire, vous savez très bien que vous n’aimez guère la proposition du Conseil, et vous savez aussi qu’en vertu des accords institutionnels vous devez néanmoins la faire avancer.

Commissioner, you know very well you do not like the Council proposal, and you know that, under the institutional agreements, you have to put it forward.


Madame la Commissaire, vous savez très bien que vous n’aimez guère la proposition du Conseil, et vous savez aussi qu’en vertu des accords institutionnels vous devez néanmoins la faire avancer.

Commissioner, you know very well you do not like the Council proposal, and you know that, under the institutional agreements, you have to put it forward.


Je pense que votre approche centrale devrait consister à faire l’effort de dire que nous gaspillons trop ici, que réduire les dépenses de moitié en étant plus efficaces pourrait souvent être plus rentable et qu’en matière de transparence en particulier nous pourrions nous inspirer du pays dont vous aimez tant parler, les États-Unis, avec leur loi sur la liberté de l’information; parce qu’ici il y a une chose que nous apprenons très rapidement: il n’y a pas de démocratie sans transparence, et c’est pourquoi j’espère qu’à la fin de vot ...[+++]

I think your central approach should be to go out of your way to say that we are wasting much too much here, that half the expenditure combined with the necessary efficiency could often achieve more and that in the matter of transparency in particular we could learn from the country you so much like to talk about, the US with its Freedom of Information Act; because we learn one thing here very quickly: there is no democracy without transparency, and that is why I hope that after your period of office we will again be able to say: ‘Come on, Portugal!’


M. Daniel Turp: Je sais que vous aimez faire de la politique, mais que répondez-vous aux francophones qui disent que leurs événements.

Mr. Daniel Turp: I know that you like to play politics, but what would you answer francophones who say that their events—


Vous avez dit faire confiance à un marché libéralisé, vous voulez par ailleurs que le marché reste déréglementé et vous aimez également l'actuel accord de libéralisation des services aériens entre le Canada et les États-Unis qui a été une réussite.

You have said you believe in an open market, you want to continue to have a deregulated market, and you like the successful Canada-U.S.




D'autres ont cherché : vous aimez faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aimez faire ->

Date index: 2024-10-13
w