Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous

Traduction de «vous aider monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

give dating advice | perform coaching for dating | perform dating coaching | performing dating coaching


Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux peut-être vous aider, monsieur le ministre.

Perhaps I can help you, Mr. Minister.


Elle pourrait aussi vous aider, monsieur le Président, à vous prononcer sur la question qui vous est soumise.

As such, it may help you, Mr. Speaker, in adjudicating the question before you.


Mme Michelle Chartrand: J'espère que nous serons en mesure de vous aider, monsieur Godin. M. Yvon Godin: Je vais aussi essayer de vous aider (1050) Mme Michelle Chartrand: Merci.

Mr. Yvon Godin: I'm also going to try and help you (1050) Ms. Michelle Chartrand: Thank you.


Ce serait simplement faire preuve d'un peu d'humanité, c'est tout (1630) La présidente: Si cela peut vous aider, monsieur Nystrom, rien ne vous empêche de proposer cela au stade du rapport, si vous pouvez obtenir une Recommandation royale, car cela n'a pas été rejeté par le comité.

It's simply a compassionate thing to do, that's all (1630) The Chair: If I can be helpful, Mr. Nystrom, there is nothing to prevent you from moving that, if you can get a royal recommendation at report stage, because it was not defeated here in the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pape a joué un rôle important pour aider à faire tomber ces barrières et à clore le dernier triste chapitre de la Seconde guerre mondiale. Monsieur le Président, j’espère que vous enverrez un message au nom de cette Assemblée et que vous vous joindrez au Conseil européen pour féliciter le pape Jean-Paul II et lui souhaiter beaucoup de succès tandis qu’il poursuit son travail pour la paix dans le monde.

The Pope played a significant role in helping to bring down those barriers and close the final sad chapter of World War II. I hope, Mr President, that you will send a message on behalf of this House and join with the European Council in congratulating Pope John-Paul and wishing him well as he continues his work for peace throughout the world.


Monsieur le Commissaire Lamy, que pensez-vous du fait qu'à l'avenir, les normes de travail de base ne soient plus seulement préconisées par l'OIT, qui manque singulièrement de mordant ? Comment pouvez-vous nous aider à sortir des événements de l'OMC afin de lier les choses et d'aller de l'avant ?

Commissioner Lamy, what are you thinking of doing in future to ensure that core labour standards are not only insisted on by the toothless ILO? How can you help us, after what has happened at the WTO, to make a new start and move things forward?


Mais vous avez aussi, Monsieur le Président, mis l'accent sur la responsabilité qu'ont les pays développés d'aider les pays en voie de développement à s'adapter à la société d'information, pour que les pays les plus pauvres ne soient pas écartés du futur développement de l'économie mondiale.

Yet you also emphasised, Mr President, the responsibility that the developed countries have to help the developing countries to adjust to the information society, so that the poorest countries will not be isolated from the future development of the world economy.


Vous-même, Monsieur le Commissaire, devrez nous aider dans ce processus à respecter les critères de Copenhague.

Commissioner, you will have to help us to respect the Copenhagen Criteria.


Monsieur le Commissaire, vous savez que ces allégations sont fausses, que nous sommes disposés à aider les pays en développement dans la mesure de leurs besoins comme nous aidons déjà les pays candidats ; que nous avons la science de notre côté et que nous ne lâcherons pas les progrès que nous avons si difficilement acquis - pourquoi devrions-nous le faire ?

Commissioner, you know that this is not the case, that we are ready to help developing countries in any way necessary as we are helping applicant countries, that we have science on our side and that we will not abandon our hard-won progress – why should we?


La vice-présidente (Mme Bonnie Brown): J'essaie simplement de vous aider, monsieur Anders, afin que les mots que vous utilisez vous permettent d'atteindre l'objectif que vous visez.

The Vice-Chair (Ms. Bonnie Brown): I'm just trying to help you out, Mr. Anders, so that your words do what you want them to do.




D'autres ont cherché : vous aider monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aider monsieur ->

Date index: 2021-06-16
w