Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous

Vertaling van "vous aider davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

give dating advice | perform coaching for dating | perform dating coaching | performing dating coaching


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Bureaux commerciaux du Canada à l'étranger, 1998-1999: une nouvelle façon de vous aider à faire des affaires à l'étranger

Canada's Trade Offices Abroad, 1998-1999: A New Approach to Helping You Do Business Abroad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis maintenant à votre disposition pour vous aider davantage, notamment pour vous fournir ultérieurement des réponses plus détaillées à des questions auxquelles je n'aurai pas pu répondre pendant la séance, en raison des contraintes de temps ou des limites de mes propres connaissances.

I am in your hands as to how I can help you further, including on follow-up questions on detail that our time today or limitations in my own knowledge may prevent me from answering in your hearings today.


Je ne voudrais pas entrer dans les détails, mais est-ce que vous serez en mesure, puisque vous allez avoir deux partenaires qui vont vous aider davantage, de procéder vraiment à une analyse systématique de ce qui s'est fait, de façon à ne pas répéter les erreurs de Nagano, de façon à couper les coûts le plus possible, à donner un meilleur service et à être vous-mêmes mieux servis par les athlètes?

I don't want to get into the details, since you will have two partners who will be able to give you more help, will you be able to really carry out a systematic analysis of what happened, so that the errors of Nagano are not repeated, the costs can be cut as much as possible, the service will improve and you, yourselves, will be better served by the athletes?


Faites-nous savoir ce que l'Union européenne peut faire de plus pour vous aider davantage.

Do let us know what the EU can do more to be more helpful.


Vous avez dit que vous vous employez à aider davantage les Premières nations signataires, et vous espérez tout particulièrement que de nouvelles nations adhéreront à l'accord — j'y viendrai dans un instant —, à préparer notamment des documents, des modèles standards.

I apologize for that. Just by way of review, the service you're providing the communities is to increasingly assist first nations, particularly and hopefully new entrants—I'll get to that in a second—with things like sample documents, standard templates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que vous conviendrez, Monsieur le Commissaire, qu’en vue d’aider davantage de femmes à intégrer le marché du travail et d’aider les gens avec l’importante fonction des structures d’accueil pour enfants, nombreux sont en effet les chemins qui mènent à Rome – il n’y a pas un chemin unique sur lequel nous devrions nous concentrer exclusivement.

I hope that you will agree, Commissioner, that in the context of helping more women into the labour market, and in the context of helping people with the important role of childcare, that there are indeed many roads to Paradise – and there is not just the one road that we should exclusively concentrate upon.


Nous prenons bonne note des observations et des suggestions que vous adressez à la Cour afin de l’aider à améliorer encore davantage la présentation de ses résultats et de ses conclusions ainsi que la manière de vous les communiquer, à vous mais aussi aux citoyens de l’Union européenne.

We take good note of the comments and suggestions you have addressed to the Court with a view to it further improving the way it presents its results and its findings and communicates these to you and to the citizens of the European Union.


J’espère, Monsieur le Commissaire, que vous pourrez nous aider davantage que n’a pu le faire votre prédécesseur.

I hope, Commissioner, that you will be able to help us more than your predecessor could.


En tant qu’acteur international, vous devez vous efforcer d’expliquer davantage à la population les événements qui surviennent sur la scène internationale, la manière dont ils nous affectent et ce qu’ils impliquent pour nous, et je vous prierais d’aider les responsables politiques à faire comprendre la nécessité des réformes structurelles, de l’équilibre des budgets, de même que le fait que la croissance durable et de plus en plus de personnes actives en sont tributaires.

As a global player, you need to do more to explain to the public the events that occur on the global stage, the ways in which we are dependent on them and their consequences for us, and I urge you to help policy-makers convey the objective necessity of structural reforms and the balancing of budgets, and the fact that sustainable growth and rising numbers of people in work are dependent on them.


J'espère pouvoir vous aider davantage en répondant aux questions que vous auriez à me poser.

I look forward to providing whatever assistance I can in answering any questions you have.


Vous posez une question sur ce que l'on peut faire pour aider davantage les communautés.

You asked the question on what we can do to help the communities more.




Anderen hebben gezocht naar : vous aider davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aider davantage ->

Date index: 2023-05-20
w