Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Coentreprise
Entreprise commune
Entreprise conjointe
Entreprise en coparticipation
Fixer des rendez-vous
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
JET
Joint European Torus
Joint venture
Le tout respectueusement soumis
Next European Torus
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Tore européen commun

Vertaling van "vous ai joint " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


fixer des rendez-vous

fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings


organiser des rendez-vous

arrange dates | schedule dates | set up date | set up dates


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments


Observation - (les documents ci-joints vous sont renvoyés pour la raison)

Observation - (the Attached Documents are Returned for)


entreprise commune [ coentreprise | entreprise conjointe | entreprise en coparticipation | joint venture ]

joint venture [ joint enterprise | joint undertaking ]


Joint European Torus [ JET | Next European Torus | Tore européen commun ]

Joint European Torus [ JET | Next European Torus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il vous est recommandé de remplir le formulaire de réponse joint (page 4) et de l'envoyer à l'adresse indiquée si vous ne payez pas cette pénalité financière.

You are advised to complete the attached reply form (page 4) and send It to the address shown, if you do not pay this financial penalty.


En réponse à votre lettre du 22 novembre 2013, dans laquelle vous demandiez les avis d'autres commissions pour le 12 décembre 2013 sur les propositions législatives récentes précitées, vous trouverez ci-joint les analyses de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs au sujet des actes relevant de sa compétence.

In response to your letter of 22 November 2013, in which you requested, by 12 December 2013, the opinions from other committees on the above-named recent legislative proposals, please find below the considerations of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection with regard to the acts that it is responsible for.


À la suite des différentes réunions que vous avez tenues avec moi-même et des membres de mon cabinet sur la proposition de modification de l'article 136 du traité en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro, permettez-moi de vous transmettre le document ci-joint, établi par mon cabinet, qui revient sur les préoccupations que vous avez exprimées afin d'y apporter des réponses.

Following your various meetings and discussions with myself and members of my cabinet about the proposed amendment to Article 136 of the Treaty with regard to a stability mechanism for Member States whose currency is the euro, allow me send you the attached paper, drawn up by my cabinet, which examines and responds to the concerns you expressed.


Vous trouverez ces autres versions linguistiques jointes à la présente lettre.

You will find these additional language versions attached to the present letter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que le Turkménistan accepte les versions linguistiques ci-jointes de l’accord intérimaire comme faisant foi ainsi que la modification correspondante de l’article 31 de cet accord.

I would be grateful if you could express Turkmenistan’s acceptance of the attached language versions as authentic language versions of the Interim Agreement and Turkmenistan’s agreement to the corresponding amendment of Article 31 of the Interim Agreement.


− À l’attention de ceux qui souhaiteraient participer au débat dans le cadre de la procédure «à mains levées», il m’est désormais impossible de donner la parole à d’autres orateurs, mais je vous rappelle qu’aux termes du règlement, vous pouvez soumettre une déclaration écrite, qui sera jointe au compte rendu in extenso du débat et je vous invite à le faire si vous le souhaitez.

− For those of you in the Chamber who wanted to take part in the debate under catch-the-eye, I will not be able to take any further speakers, but I would remind you that you can, under the Rules, submit a written statement that will be appended to the verbatim report of the debate, so I would urge you to do that if you wish to do so.


J'ai l'honneur de vous confirmer que mon gouvernement souscrit à ce qui précède et que, considérés dans leur ensemble, votre lettre, la présente réponse et les appendices joints, dont les versions française et anglaise font également foi, constituent comme vous l'avez proposé, un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne confirmant l’accomplissement des procédures internes nécessaires à l’entrée en vigueur du présent échange de lettres.

I have the honour to confirm that the above is acceptable to my Government and that your letter, and this reply and the attached Appendices, which are equally authentic in English and French, together shall constitute an agreement to amend the Agreement, in accordance with your proposal, which shall come into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic notes between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been completed.


C’est pourquoi je vous demande, Monsieur le Président, d’adresser sans délai une lettre au président de la Commission, dans laquelle le Parlement rappelle cet engagement et dans laquelle vous reprocherez à la Commission de ne pas avoir tenu parole et de ne s’être nullement montrée disposée à expliquer son retard à cette Assemblée. Vous y inviterez aussi la Commission à adopter les propositions manquantes devant être jointes à la convention d’Århus, et à les présenter au Parlement dans le courant du mois de septembre.

For this reason, I would ask you, Mr President, to draft a letter to the President of the Commission without delay, containing a reminder by Parliament of the undertaking given, and in which you reprimand the Commission for not having kept to this undertaking of theirs or not even having shown they were in any way ready to explain the delay to Parliament, and in which you call on the Commission to adopt the missing proposals to be appended to the Aarhus Convention and present them to Parliament during September.


Je vous confirme l'accord de la Commission sur la proposition de l'autorité compétente de Nouvelle-Zélande, contenue dans la lettre du 18 octobre 1999, consistant à modifier les annexes de l'accord joint à la décision 97/132/CE du Conseil.

I wish to confirm the agreement of the Commission to the proposal set out in the letter dated 18 October 1999 of the competent authority of New Zealand to amend the Annexes to the Agreement attached to Council Decision 97/132/EEC.


La session de Laeken du Conseil européen sera le rendez-vous envisagé à Tampere: l'édition ci-jointe du "Tableau de bord" de la Commission fournit aux Chefs d'Etat et de gouvernement un bilan actualisé de l'état d'avancement de la mise en oeuvre du programme qu'ils se sont fixé il y a deux ans.

The Laeken meeting of the European Council will constitute the rendez-vous envisaged at Tampere: the attached edition of the Commission's "Scoreboard" provides Heads of State and Government with an up-to-date account of the state of progress in implementing the programme which they set for themselves two years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ai joint ->

Date index: 2024-12-31
w