Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous adresse donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autorité aéroportuaire de Calgary s'adresse donc à nouveau à nous et nous dit: «Allez-vous offrir plus de vols vers Calgary?», d'une part, mais, d'autre part: «Nous allons augmenter votre tarif de 30 p. 100».

So the Calgary Airport Authority comes back to us and says “Will you increase service into Calgary?” on the one hand, but on the other hand, “We're going to put your rates up by 30%”.


Je vous adresse donc, ainsi qu'à la présidence irlandaise du Conseil, tous mes vœux de succès dans cette entreprise.

I therefore wish you and the Irish Council Presidency the very best in taking this forward.


Mon message s’adresse donc à vous, Madame Wallström - et j’espère que vous le transmettrez au Président Barroso: ce programme n’est pas suffisamment bon.

So my message to you, Mrs Wallström – and I hope you will take it back to President Barroso – is that this is not good enough.


Je m'adresse donc à la Chambre aujourd'hui, pour vous faire part du travail remarquable que le Canada accomplit en Afghanistan.

I am addressing the House today to speak about the remarkable work Canada has accomplished in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m’adresse donc personnellement à vous, Monsieur le Commissaire, étant donné que c’est à vous que revient la décision finale sur les 129 amendements qui ont été déposés.

I therefore address myself to you, Commissioner, since yours is the honourable task of taking the final decision on the 129 amendments that have been tabled.


Je vous adresse donc mes vœux de succès et vous assure de l’inaliénable soutien critique et constructif de mon groupe sur cette voie.

I wish you every success with that, and my group will continue to follow you along that path in a spirit of constructive criticism.


Je vous adresse donc mes vœux de succès et vous assure de l’inaliénable soutien critique et constructif de mon groupe sur cette voie.

I wish you every success with that, and my group will continue to follow you along that path in a spirit of constructive criticism.


Les circonstances, malheureusement, ne le permettent pas et je vous adresse donc ce message.

Recent circumstances have, however, dictated otherwise and I am therefore sending you this message.


Je m'adresse donc à vous, Madame la Présidente, pour que vous assuriez le suivi de notre résolution auprès de la Commission afin qu'elle ne se perde pas dans les sables administratifs.

I am therefore asking you, Madam President, to ensure that the resolution we adopted is followed up by the Commission, to prevent it becoming lost in a mass of administrative red tape.


Ma question s'adresse donc à la secrétaire parlementaire: Avez-vous lu le dix-septième rapport du comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, qui a été déposé au Sénat le 25 avril 1997 et que vous avez mentionné dans votre déclaration?

My question, therefore, is to the parliamentary secretary: Did you read the seventeenth report of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology that was tabled in the Senate on April 25, 1997, to which you referred in your remarks?




Anderen hebben gezocht naar : vous adresse donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous adresse donc ->

Date index: 2022-02-23
w