Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?
Le Nouveau-Brunswick vous accueille

Traduction de «vous accueille aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?


Le Nouveau-Brunswick vous accueille

New Brunswick Welcomes You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base de cette notification, les 27 chefs d'Etat et de gouvernement ainsi que les présidents Tusk et Juncker vont travailler pendant quelques semaines sur les orientations – des guidelines - dont j'aurai besoin pour conduire cette négociation et je la conduirai évidemment dans le respect du mandat du Conseil européen et du Conseil, et en confiance avec le Parlement européen qui vous accueille aujourd'hui.

On the basis of this notification, the 27 Heads of State or Government, as well as Presidents Tusk and Juncker, will begin work, over a period of a couple of weeks, on the guidelines which I will need to conduct the negotiations, while respecting the mandate of the European Council and Council, and the confidence of the European Parliament, who is hosting you today.


Judith A. LaRocque, sous-ministre, Patrimoine canadien : Merci, madame la présidente, de la suggestion et je vous remercie de votre accueil aujourd'hui.

Judith A. LaRocque, Deputy Minister, Canadian Heritage: Thank you, Madam Chairman, for the suggestion and thank you for welcoming me here today.


− Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, c’est avec une grande satisfaction et beaucoup d’admiration que j’accueille aujourd’hui MBetancourt au Parlement européen. Je vous souhaite de tout cœur la bienvenue, Madame Betancourt!

− Ladies and gentlemen, President-in-Office of the Council, Commissioner, it gives me great satisfaction and a great feeling of admiration to welcome Ingrid Betancourt to the European Parliament today. A warm welcome to you, Mrs Betancourt!


Nous avons eu droit à des discussions fort intéressantes sur la surveillance post-commercialisation des produits pharmaceutiques, et c'est avec grand plaisir que le comité vous accueille aujourd'hui.

We have had some very good discussion on post-market surveillance of pharmaceutical products, and the committee is very happy that you have joined us today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Chancelière fédérale Angela Merkel, Présidente du Conseil de l’Union européenne, c’est avec grand plaisir que je vous accueille aujourd’hui à l’occasion de cette séance extraordinaire du Parlement européen.

It is my great pleasure, Madam Federal Chancellor Angela Merkel, President of the European Council, to sincerely welcome you today to this extraordinary plenary session of the European Parliament.


Vous savez qu'on vous accueille aujourd'hui parce qu'on étudie les prévisions budgétaires que le gouvernement propose.

A you know, you are here today because we are studying the government's estimates.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Blair, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, la même Assemblée qui, hier, faisait une ovation au président sortant du Conseil, Jean-Claude Juncker, vous accueille aujourd’hui à vos fonctions, Monsieur Blair, sous des applaudissements nourris.

– (DE) Mr President, Mr Blair, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, the same House that, yesterday, gave the outgoing President-in-Office of the Council, Jean-Claude Juncker, a standing ovation, today gave you, Mr Blair, a convincing round of applause to welcome you into office.


Je vous accueille aujourd’hui comme un dirigeant dont les paroles et les actes sont pour nous source d’optimisme.

I welcome you today as a leader whose words and deeds give us grounds for optimism.


C'est avec plaisir que notre comité vous accueille aujourd'hui.

We're happy to have you at committee today.


Je fais partie depuis longtemps de l'excellent comité qui vous accueille aujourd'hui.

I am a long'living member of this very fine committee.




D'autres ont cherché : le nouveau-brunswick vous accueille     vous accueille aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous accueille aujourd ->

Date index: 2021-03-04
w