Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «vous acceptiez cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You


La révolution stratégique au niveau du perfectionnement des cadres : qu'est-ce que cela signifie pour vous et votre organisme?

The Strategic Revolution in Executive Development: What Does It Mean for You and Your Organization?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous ne trouverez pas de civils prêts à partir en mer pour six mois—à moins que vous n'acceptiez que cela vous coûtent les yeux de la tête.

You're not going to get civilians sailing for six months—not unless you want to pay them an arm and a leg.


Je comprends que vous acceptiez les recommandations actuelles, la réponse du gouvernement; vous avez confiance que cela devrait suffire, comme vous avez dit.

I can understand that you're comfortable with the current recommendations, the current government response; you're confident that it should do the trick, as you said.


Je voudrais demander que les deux derniers mots soient effacés et que vous acceptiez cela en tant qu'amendement oral.

I would ask that the last two words be deleted and that you accept that as an oral amendment.


Comme vous le savez fort bien, monsieur le Président, vous devez déterminer s'il y a matière à question de privilège et si cela justifie que vous acceptiez une motion tendant à renvoyer cette question au comité.

Your duty as you well know, Mr. Speaker, is to determine if there is prima facie evidence that would merit your receipt of a motion to refer this matter to committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous acceptiez de dire tout cela, Monsieur Carnero González, je voterais peut-être pour votre rapport, mais voilà, vous ne le direz pas, car votre rapport cache en réalité autre chose que ce qu'il prétend.

If you agree to say all of that, Mr Carnero González, I would perhaps vote for your report, but you will not say this because your report is in fact hiding something other than what it claims.


Ma question est la suivante: pourquoi n'avez-vous pas dit dans votre rapport que vous acceptiez fort mal cette situation, qu'il fallait la régler avant de signer le traité? Si vous aviez placé cela devant les Nisga'as et les deux autres nations, je suis convaincu que ceux que privilégie ce traité auraient montré plus d'empressement à régler les revendications.

My question is: Why did you not put in your report, " Because we are so uneasy about that situation, resolve it before signing the treaty?" If you had put that in front of the Nisga'a and the other two nations, I am sure the privileged ones in this treaty might be more anxious to have the claims resolved.


Monsieur Uchtenhagen, cela nous a fait plaisir que vous acceptiez notre invitation et je vous remercie de l'intérêt que vous portez à nos travaux.

Mr. Uchtenhagen, we are pleased that you accepted our invitation, and I thank you for the interest you have shown in our work.




D'autres ont cherché : aussitôt que cela vous conviendra     vous acceptiez cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous acceptiez cela ->

Date index: 2025-03-21
w