Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Date du rendez-vous
Détecteur photo-électrique à faisceau interrompu
Détecteur photoélectrique à faisceau interrompu
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Rappel de rendez-vous

Traduction de «vous a interrompu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended


nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed




détecteur photo-électrique à faisceau interrompu [ détecteur photoélectrique à faisceau interrompu ]

interrupted beam photo-electric detector


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous vous souviendrez que madame le leader adjoint a commencé à parler de sa motion, après quoi son patron, le sénateur Carignan, l'a interrompue, littéralement en plein milieu d'une phrase, a pris les papiers de sa main et a essayé de prendre le relais.

You will recall that the deputy leader began to speak to her motion and then her leader, Senator Carignan, interrupted her, quite literally in the middle of a sentence, took the papers out of her hand and proceeded to try to take over the debate.


Monsieur le Président, après avoir été si grossièrement interrompu, je vous ai bel et bien cédé la parole afin que vous rétablissiez l'ordre, et je vous suis reconnaissant de l'avoir fait, mais il est quand même malheureux que les députés ne veuillent pas entendre la réponse aux questions qu'ils posent. S'ils ne veulent pas l'entendre, c'est parce qu'elle est très simple.

Mr. Speaker, I was being rudely interrupted and I did yield the floor to you to call order, and I appreciate your doing that, but it is unfortunate, when a question is asked, that the answer is not something hon. members are interested in hearing.


- (NL) Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, j’aimerais que vous m’expliquiez comment il se fait que les membres de votre propre groupe et les personnes qui représentent manifestement une ligne de pensée plus proche de la vôtre se voient accorder un temps de parole supplémentaire nettement plus long et ne soient pas constamment coupés, alors que les personnes avec qui vous n’êtes clairement pas d’accord sont interrompues après dix secondes à peine. Vous appliquez une politique de deux poids, deux mesures et ce n’est pas acceptable.

– (NL) With all due respect, Mr President, I should be glad to hear from you why it is that members of your own group and people who manifestly represent a line of thinking closer to your own are given much more extra speaking time and are not so readily cut off, whereas people you clearly do not agree with are cut short after only ten seconds. You are applying a double standard here, and it is not acceptable.


- Vous avez parlé au nom de votre groupe, et votre groupe a pour ce débat une minute de temps de parole. Autrement dit, je vous ai interrompu au bon moment et il n’est pas question que vous vous arrogiez plus de temps de parole prétendument pour des motions de procédure.

You were speaking on behalf of your group, which was given one minute’s speaking time in this debate, and so it follows that I interrupted you at the right moment, and it is not right and proper that you should now, as it were, be using points of order to secure yourself even more speaking time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces turbulences, je vous le dis - je ne vous ai pas interrompu, Monsieur Cohn-Bendit, faites-en autant, vous avez suffisamment l'occasion de parler - vous êtes libres de ne pas les écouter, d'y être sourds et aveugles.

I am telling you – I did not interrupt you, Mr Cohn-Bendit, please grant me the same courtesy, you have ample opportunity to speak – you are free to ignore these problems, to turn a blind eye.


Dans une de vos lettres écrites en prison, vous vous adressiez à un ami israélien, poète, qui vient de mourir, Ya'ir Horowitz, en cherchant à renouer un dialogue que la mort avait interrompu, en traçant les contours du rêve de paix que vous partagiez, en espérant résister au découragement qui vous menaçait parce que ce rêve de paix s'éloignait au fil des années.

In one of your letters from prison, you addressed an Israeli friend and poet, Ya’ir Horowitz, who had recently died. In your letter, you tried to re-establish a dialogue that had been interrupted by death, outlining the dream of peace that you shared and drawing on the resources of hope to fight the despair which threatened to overwhelm you because the dream of peace was fading with time.


- Je déclare interrompue la session du Parlement européen et vous souhaite à tous un joyeux Noël.

– I declare adjourned the session of the European Parliament and wish you all a happy Christmas.


Le sénateur Kolber: Je ne vous ai pas interrompu et je vous demanderais de garder le silence.

Senator Kolber: I didn't interrupt you and I would ask you to be quiet.


Son Honneur le Président: Honorable sénateur Cools, je ne vous ai pas interrompue pendant la lecture de votre avis de motion sur une question qui, je le sais, revêt pour vous une grande importance, mais je souligne que, en vertu de l'article 29 du Règlement:

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Cools, I did not interrupt you during the recital of your notice of motion on a matter which I know is of great importance to you, but I should point out that under rule 29:


Son Honneur le Président: Honorable sénateur Prud'homme, je ne vous ai pas interrompu étant donné l'heure qu'il est, mais je tiens à vous rappeler que lorsqu'on demande la permission, il faut répondre «oui» ou «non» sans se lancer dans un débat.

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Prud'homme, I do not want to interrupt you at this time of the day, but I must remind you that when leave is requested, the answer is either " yes" or " no" without debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous a interrompu ->

Date index: 2022-08-27
w