Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse ronde
Brosse à épousseter
Carte de rendez-vous
Coucheuse à brosses
Coucheuse à brosses sur tambour
Date du rendez-vous
Fonceuse
Fonceuse à brosses
Machine à dépoussiérer à brosses
Madame Dandenault vous en a brossé un certain portrait.
Mouillage en continu à brosse
Opérateur de coucheuse à brosses
Opératrice de coucheuse à brosses
Rappel de rendez-vous
Suceur à brosse ronde
Système de mouillage en continu à brosse

Traduction de «vous a brossé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brosse à épousseter [ brosse ronde | suceur à brosse ronde ]

dusting brush [ duster brush ]


coucheuse à brosses | fonceuse | fonceuse à brosses

brush coating machine | brush coater


système de mouillage en continu à brosse [ mouillage en continu à brosse ]

continuous brush water-feed system [ continuous brush dampening system ]


opérateur de coucheuse à brosses [ opératrice de coucheuse à brosses ]

brush coater operator


machine à dépoussiérer à brosses

brush dusting machine


coucheuse à brosses sur tambour

drum-type brush-coating machine


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si je regarde les tableaux que vous avez brossés sur le pourcentage de francophones par exemple dans la province du Nouveau-Brunswick, vous indiquez une baisse.

When I look at the tables on the percentage of francophones in New Brunswick, for example, you show a decline.


Madame Parisian, lorsque vous nous avez décrit vos 30 ans d'expérience, vous nous avez brossé un tableau assez lugubre de ce qui avait transpiré.

Ms. Parisian, when you described your 30 years, it was a pretty bleak description of what had transpired.


Je suis sûr que dans vos déplacements actuels, vous emportez avec vous le tableau d'ensemble qu'ils vous ont brossé et que vous êtes en train de découvrir les véritables problèmes du réseau que vous expliquent les particuliers, comme en témoigne ce qu'ont dit aujourd'hui.le colonel Leslie et, bien entendu, le major Bruce Henwood, avec qui j'ai eu le plaisir de servir dans le même régiment.

I'm sure that as you're travelling around now, having received the big picture from them, you're starting to see the actual network problems that are out here from the individuals, just the ones who have come out today—from Colonel Leslie and of course from Major Bruce Henwood, with whom I have had the pleasure to serve in my regiment.


- (EN) Monsieur le Président, je vous remercie pour la manière dont vous avez brossé les grands traits de la situation au Soudan.

– Mr President, I thank you for your outline of the situation in the Sudan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous vous rendez compte, Madame la Présidente, du triste portrait que tout cela brosse des relations fédérales-provinciales à notre époque?

Can you imagine, Madam Speaker, in this day and age, is that not a sad commentary on federal-provincial relations?


Je pense que vous êtes maintenant parvenus à un équilibre. Autrement dit, le tableau brossé par le rapport n’est pas trop flatteur et ne met pas en doute l’engagement politique de l’Union européenne envers l’adhésion de la Roumanie.

I believe you have now struck a balance, which means that the report neither paints too rosy a picture nor calls into doubt the European Union’s political commitment to Romanian accession.


Je pense que vous êtes maintenant parvenus à un équilibre. Autrement dit, le tableau brossé par le rapport n’est pas trop flatteur et ne met pas en doute l’engagement politique de l’Union européenne envers l’adhésion de la Roumanie.

I believe you have now struck a balance, which means that the report neither paints too rosy a picture nor calls into doubt the European Union’s political commitment to Romanian accession.


Madame Dandenault vous en a brossé un certain portrait.

Ms. Dandenault painted you a certain picture.


C’est pourquoi je voudrais d’abord vous remercier pour votre rapport, Monsieur Mulder, qui est très précis et brosse un tableau exhaustif de cette procédure d’apurement des comptes.

That is why I would like to start by thanking you, Mr Mulder, as rapporteur, for your report, which is very precise and gives a very full picture of the auditing procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous a brossé ->

Date index: 2022-05-31
w