Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Conséquence secondaire non voulue
Disparition non voulue d'une espèce d'organismes
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Donner suite
FIPF
Faire le nécessaire
Fédération internationale pour le planning familial
Fédération internationale pour une parenté voulue
Idiosyncrasie
Intervenir
Passer à l'action
Prendre action
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre les mesures voulues
Précaution voulue
Réagir
Réagir violemment avec l'eau
Réagir violemment à l'eau
Sens voulu

Vertaling van "voulu réagir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


réagir violemment à l'eau [ réagir violemment avec l'eau ]

react vigorously with water


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Fédération internationale pour la planification familiale | Fédération internationale pour le planning familial | Fédération internationale pour une parenté voulue | FIPF [Abbr.]

International Planned Parenthood Federation | IPPF [Abbr.]


conséquence secondaire non voulue

unintended secondary consequence






idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasy | pecularity




disparition non voulue d'une espèce d'organismes

unintended extinction of a species of organism
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai peut-être lu un peu plus sur le Rwanda que sur la Sierra Leone, mais je sais que le problème au Rwanda a probablement été causé par Washington—du moins, en partie—parce que l'administration n'a pas pu réagir, pour une raison quelconque, ou parce qu'elle n'a pas voulu réagir.

Maybe I've done a little bit more reading on Rwanda than I have on Sierra Leone, but I know the problem with Rwanda was probably caused in Washington—at least in part—because of the failure of the administration to react for whatever reason, or because of its unwillingness to act.


Si on avait voulu réagir au rapport à ce moment-là, on aurait probablement évité ce qui est maintenant un épouvantable gâchis d'un milliard de dollars.

Had we given a sense to that report at that time we probably would have avoided what has now become the billion dollar boondoggle.


Le député a, semble-t-il, voulu réagir à ces gestes indécents commis à la mémoire de ces soldats qui sont décédés au combat.

The hon. member, it seems, wanted to respond to those indecent acts committed against the memory of these soldiers who died in combat.


Elle touche les marchés émergents. Et l’Europe a, dès le début, voulu réagir à cette crise, non seulement dans l’immédiat, mais aussi via des programmes sur les grandes questions de la réglementation et de la supervision.

Europe has tried from the start to react to this crisis, not only in the short term, but also via programmes tackling the bigger questions of regulation and supervision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant qu'il convient de s'employer à réformer un processus de prise de décision qui n'a pas toujours permis à l'OSCE de réagir aux crises en temps voulu; considérant qu'il importe de mettre au point des instruments de gestion de crise plus efficaces et de mettre davantage l'accent sur la médiation en cas de conflit et la résolution des conflits,

H. whereas efforts should be aimed at reforming the decision-making mechanism, which has not always allowed the OSCE to respond in a timely manner to crises; whereas more effective crisis management instruments should be developed and more emphasis should be placed on conflict mediation and resolution,


H. considérant qu'il convient de s'employer à réformer un processus de prise de décision qui n'a pas toujours permis à l'OSCE de réagir aux crises en temps voulu; considérant qu'il importe de mettre au point des instruments de gestion de crise plus efficaces et de mettre davantage l'accent sur la médiation en cas de conflit et la résolution des conflits,

H. whereas efforts should be aimed at reforming the decision-making mechanism, which has not always allowed the OSCE to respond in a timely manner to crises; whereas more effective crisis management instruments should be developed and more emphasis should be placed on conflict mediation and resolution,


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, merci aux députés qui ont bien voulu réagir aux excellents rapports de MM. El Khadraoui et Zīle.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I wish to thank the Members who were keen to react to the excellent reports by Mr El Khadraoui and Mr Zīle.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, merci aux députés qui ont bien voulu réagir aux excellents rapports de MM. El Khadraoui et Zīle.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I wish to thank the Members who were keen to react to the excellent reports by Mr El Khadraoui and Mr Zīle.


Choqués, les enfants ont voulu réagir et ils ont décidé d'écrire à cette famille de cinq pour la réconforter.

The young children decided they were going to react, and they did so. They sat down and wrote comforting letters to the family of five.


Je me rappelle du débat sur le Guatemala, où le gouvernement n'a pas voulu réagir.

I recall the Guatemala debate when the government would not respond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulu réagir ->

Date index: 2022-04-08
w