Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer une situation favorable à l'investissement
Dans le temps requis
Dans le temps voulu
Disparition non voulue d'une espèce d'organismes
Donner au client plus pour son argent
En temps voulu
Offrir au client plus de services pour le même prix
Offrir au client plus de services pour son argent
Offrir comme preuve
Offrir des débouchés à l'investissement
Offrir des emplois à l'investissement
Offrir un produit ou un service à valeur ajoutée
Offrir un rendement de 3%
Offrir une preuve
Produire en preuve
Précaution voulue
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Sens voulu
Service voulu

Traduction de «voulu offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner au client plus pour son argent [ offrir au client plus de services pour son argent | offrir au client plus de services pour le même prix | offrir un produit ou un service à valeur ajoutée ]

value-added


en temps voulu [ dans le temps voulu | dans le temps requis ]

in the time required [ in due course ]


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


créer une situation favorable à l'investissement | offrir des débouchés à l'investissement | offrir des emplois à l'investissement

provide investment opportunities, to




disparition non voulue d'une espèce d'organismes

unintended extinction of a species of organism






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* L'Italie et la Grèce s'emploient toujours à adapter leurs structures de manière à pouvoir intervenir en temps voulu et offrir systématiquement des plans d'action individuels.

* Italy and Greece are still in the process of adapting their structures to be able to intervene in time and to systematically offer individual action plans.


6. souligne que la fiabilité des services de livraison est cruciale et qu'il est essentiel d'offrir des systèmes efficaces permettant de garantir que les colis atteignent effectivement la destination voulue dans un délai raisonnable;

6. Stresses that reliability of delivery services is crucial and that it is essential to offer efficient systems that guarantee that parcels effectively reach the requested destination within a reasonable timeframe;


20. invite instamment la Commission à finaliser en temps voulu, c'est-à-dire d'ici la fin de l'année 2013, les outils d'orientation, comme annoncé dans sa communication, afin de faire progresser la connaissance et la promotion de l'infrastructure verte dans les domaines appropriés et d'offrir des opportunités de financement par le biais de programmes opérationnels;

20. Urges the Commission to finalise in a timely manner, i.e. by the end of 2013, the support guidance material announced in the communication in order to advance understanding and promotion of green infrastructure in relevant policy areas and to ensure funding opportunities via operational programmes;


20. invite instamment la Commission à finaliser en temps voulu, c'est-à-dire d'ici la fin de l'année 2013, les outils d'orientation, comme annoncé dans sa communication, afin de faire progresser la connaissance et la promotion de l'infrastructure verte dans les domaines appropriés et d'offrir des opportunités de financement par le biais de programmes opérationnels;

20. Urges the Commission to finalise in a timely manner, i.e. by the end of 2013, the support guidance material announced in the communication in order to advance understanding and promotion of green infrastructure in relevant policy areas and to ensure funding opportunities via operational programmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se réjouit que les modifications de la Constitution adoptées permettent enfin l'institution d'un médiateur et invite instamment le gouvernement à élaborer une loi en la matière permettant la désignation d'une personnalité largement respectée à ce nouveau poste, selon une procédure démocratique, et le parlement à l'adopter; salue la proposition relative à la mise en place d'une institution nationale des droits de l'homme et demande à l'assemblée nationale turque de consulter la société civile afin d'offrir à cette nouvelle instance les garanties d'indépendance voulues, conformé ...[+++]

Welcomes the fact that the constitutional amendments adopted finally provide a basis for establishing the institution of ombudsman, and urges the Government to prepare, and the Parliament to adopt, legislation providing for a democratic appointment procedure to bring a broadly respected figure into this new office; welcomes the proposed establishment of a national Human Rights Institution and asks the Turkish National Assembly to consult civil society and to give sufficient guarantees of the new body’s independence in accordance with the ‘Paris Principles’;


Je déplore que la majorité ait voulu offrir cette triste image aux citoyens et démontrer à quel point la sécurité serait malmenée si elle était aux mains du Parlement européen.

I regret the fact that the majority has wished to present this sad picture to the citizens and to show how their security would better safeguarded if it depended on the European Parliament.


Je pense que des excès dans le droit de la concurrence, tels que l'on en a connu en Allemagne au début de l'année lorsqu'une entreprise a voulu offrir un rabais de 20 % et que cela lui a été refusé par le tribunal, ne seront plus possibles.

I think that excesses in competition law such as we saw at the start of the year in Germany, when a firm wanting to offer a 20% discount was prohibited from doing so by a court order, will be a thing of the past.


Lorsqu'une assistance se rélève nécessaire dans ce domaine, le Conseil peut offrir l'appui voulu pour surmonter les difficultés rencontrées.

If it is found that assistance is needed in the matter, the Council may offer the necessary measures of support to overcome existing difficulties.


* L'Italie et la Grèce s'emploient toujours à adapter leurs structures de manière à pouvoir intervenir en temps voulu et offrir systématiquement des plans d'action individuels.

* Italy and Greece are still in the process of adapting their structures to be able to intervene in time and to systematically offer individual action plans.


En inaugurant, en 1960, la pratique des stages, la Commission a voulu offrir aux jeunes universitaires des Six Etats membres qui composaient a l'epoque la Communaute naissante, la possibilite de s'interesser de pres a la construction de l'Europe.

When the Commission launched its training courses for young university graduates in 196O, the idea was to enable participants from the six Member States which then made up the recently-founded Community to take a close interest in the building of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulu offrir ->

Date index: 2023-08-24
w