Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afin que nous y donnions la suite voulue
Nous sommes à l'écoute
Nous sommes à votre écoute

Traduction de «voulu nous écouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin que nous y donnions la suite voulue

for our attention [ for our reply ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous plaignons d'être désavantagés sur le plan de la concurrence depuis ce temps-là, mais personne n'a voulu nous écouter avant le groupe MacKay.

We've been arguing since then that we have a competitive disadvantage, and nobody listened before MacKay did.


M. Jamie Robertson: La séance d'aujourd'hui est publique. Quiconque aurait voulu nous écouter aurait pu le faire.

Mr. Jamie Robertson: It's a public meeting today, so anyone who wanted to listen in could do so.


Merci beaucoup d'avoir bien voulu nous écouter (1020) Le président: Merci, monsieur Mistele, pour votre exposé concis.

Thank you very much for your time (1020) The Chair: Thank you, Mr. Mistele, for your concise presentation.


Monsieur le Président, j'aurais bien voulu que le secrétaire parlementaire écoute un peu plus attentivement ce que je disais, car j'ai dit très clairement, au cours de mon intervention, que nous devons entraîner nos forces armées de façon à les préparer à la guerre.

Mr. Speaker, I wish the parliamentary secretary had listened a little more closely to what I was saying, because I did recognize very clearly in my remarks that we have to train our armed forces to prepare for war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a dépensé l'argent des contribuables alors que nous savions déjà que nous allions devoir éventuellement nous retrouver en cette Chambre pour changer la Loi électorale en ce sens, et on n'a pas voulu écouter l'opposition.

Taxpayer dollars were spent when we already knew that we would eventually wind up back in this House changing these provisions of the Elections Act, but no one wanted to listen to the opposition.


Nous avons eu une seule discussion avec le Conseil qui a permis d’indiquer clairement plusieurs voies de compromis entre ce Parlement et le Conseil, Mme Figueiredo s’est parfaitement acquittée de cette tâche, mais le Conseil n’a absolument pas voulu écouter et n’a sorti qu’une espèce de projet, une sorte "d'empreinte" indiquant ce qu’il avait l’intention de faire auparavant, un plan qui fait de la fonction publique un réseau géré par les fonctionnaires au profit des fonctionnaires, si j'ose dire.

We have had one discussion with the Council in which obviously the way was pointed to compromises between this Parliament and the Council, Mrs Figueiredo did that splendidly, but the Council did not listen at all and simply made a kind of blueprint, a kind of stamp of what it previously intended and that is a kind of circuit for civil servants, by civil servants and for civil servants, so to speak.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j'ai un peu l'impression que certains des orateurs qui m'ont précédé n'ont pas entièrement lu le rapport sur le bilan de l'économie de l'UE pour 1999 et n'ont sciemment pas voulu écouter le porte-parole de mon groupe, Karl von Wogau, car le document dont nous débattons aujourd'hui et qui a fait l'objet d'un rapport souligne le succès qu'a été l'introduction de l'euro.

– (DE) Mr President, Commissioner, I have the feeling that some of the previous speakers have not read the 1999 annual report on the Union economy in its entirety and have made a conscious decision not to listen to my Group’s spokesman, Karl von Wogau, for the document that we are debating today, and which has had a report written on it, points to the fact that the introduction of the euro has been a success.




D'autres ont cherché : nous sommes à l'écoute     nous sommes à votre écoute     voulu nous écouter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulu nous écouter ->

Date index: 2023-09-16
w