Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Donner suite
Exercer des pressions
Exercer une coercition
Faire circuler sous pression
Faire des pressions
Faire du lobbyisme
Faire face à la pression
Faire le nécessaire
Faire les couloirs
Faire pression
Faire pression sur une personne
Forcer quiconque
Fréquenter les couloirs
Intervenir
Passer à l'action
Prendre action
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre les mesures voulues
Réagir
Résister à la pression
Supporter la pression
Travailler dans les coulisses
User de coercition à l'encontre d'une personne

Vertaling van "voulu faire pression " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exercer des pressions [ faire des pressions | faire pression | faire du lobbyisme | faire les couloirs | fréquenter les couloirs | travailler dans les coulisses ]

lobby


exercer une coercition [ user de coercition à l'encontre d'une personne | forcer quiconque | faire pression sur une personne ]

coerce [ coerce a person ]


faire face à la pression | résister à la pression | supporter la pression

accept challenges | cope with pressures | cope with pressure | handle pressure


agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union

capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois dénoncer les mesures disciplinaires prises par la direction du foyer Providence de Shediac envers les deux employés qui ont voulu faire pression auprès des ministres fédéral et provincial pour verser de l'argent dans les soins de santé afin de pouvoir s'occuper adéquatement de nos personnes âgées.

I must denounce the disciplinary measures taken by the management of the Providence home in Shediac against two employees who tried to pressure the federal and provincial ministers into putting more money in health care so that they could properly care for our seniors.


Aucun d'eux n'a voulu faire quoi ce que soit, jusqu'à ce que le gouvernement du Canada exerce des pressions sur eux.

None of them wanted to do anything until pressured by the Government of Canada.


Notre tradition a toujours voulu que la police s'abstienne de faire pression sur les politiciens.

It has always been our tradition that the police do not attempt to put direct pressure on politicians.


45. souligne à nouveau l'importance primordiale de la formulation de solides positions communes de l'Union afin de tirer parti du poids collectif de l'Union et de ses États membres; prend note, à cet égard, du développement des capacités du groupe de travail du Conseil de l'Union sur les droits de l'homme (COHOM) et des efforts déployés pour identifier les principales priorités et pour clarifier la répartition des tâches, ce qui permettra de développer la portée et la collaboration interrégionale ainsi que pour exercer des pressions sur tous les États modérés, y compris entre Genève et New York; salue l'établissement de fait du COHOM à ...[+++]

45. Emphasises once more the primordial importance of the formulation of strong EU common positions, in order to harness the collective weight of the EU and its Member States; takes note, in this light, of the development of the capacity of the Council Working Group on Human Rights (COHOM) and the efforts to identify key priorities as well as efforts to clarify the division of labour which will help developing cross regional outreach and collaboration and on lobbying all moderate States including between Geneva and New York; welcomes the de facto COHOM based in Brussels and the proposal to have a yearly meeting of the COHOM in Geneva; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. souligne à nouveau l'importance primordiale de la formulation de solides positions communes de l'Union afin de tirer parti du poids collectif de l'Union et de ses États membres; prend note, à cet égard, du développement des capacités du groupe de travail du Conseil de l'Union sur les droits de l'homme (COHOM) et des efforts déployés pour identifier les principales priorités et pour clarifier la répartition des tâches, ce qui permettra de développer la portée et la collaboration interrégionale ainsi que pour exercer des pressions sur tous les États modérés, y compris entre Genève et New York; salue l'établissement de fait du COHOM à ...[+++]

44. Emphasises once more the primordial importance of the formulation of strong EU common positions, in order to harness the collective weight of the EU and its Member States; takes note, in this light, of the development of the capacity of the Council Working Group on Human Rights (COHOM) and the efforts to identify key priorities as well as efforts to clarify the division of labour which will help developing cross regional outreach and collaboration and on lobbying all moderate States including between Geneva and New York; welcomes the de facto COHOM based in Brussels and the proposal to have a yearly meeting of the COHOM in Geneva; ...[+++]


Lors de leur réunion à La Baule le 20 octobre 2003, les ministres de l'intérieur français, allemand, anglais, italien et espagnol ont voulu faire pression sur la Commission en menaçant de conclure ensemble leurs propres accords, si elle ne va pas plus vite.

At their meeting in La Baule on 20 October 2003, the French, German, UK, Italian and Spanish Home Affairs Ministers attempted to place pressure on the Commission by threatening to conclude their own agreements, if the Commission did not progress faster.


Nous vous invitons à faire preuve d'un vrai courage lors du sommet, qui n'aura malheureusement pas lieu à Copenhague mais bien à Bruxelles - puisque la Russie l'a voulu ainsi. Vous avez peut-être quelque peu cédé à la pression, mais il s'agit maintenant de la substance, il vous faut vraiment avoir le courage de trouver un langage clair, dire qu'il faut agir en Tchétchénie, que les gens là-bas ont un avenir dans la Fédération de Rus ...[+++]

We urge you to have real courage at the summit that is to be held – not, unfortunately, in Copenhagen but in Brussels, because Russia wanted it that way – you may well have given in to pressure, but it is the substance that matters; real courage to find clear language in which to say that we have to negotiate in Chechnya, and that people there have a future within the Russian Federation without losing their identity. What I would like to see here is ...[+++]


Il est vrai qu'il y a eu certains problèmes pratiques, davantage dus à la pression qu'ont exercée certains citoyens pour utiliser les commerces comme banque lorsqu'ils ont voulu changer de grosses coupures en monnaie nationale dans les commerces et non dans les banques, comme ils auraient dû le faire.

It is true that some practical problems have occurred, due more to pressure by some citizens to use businesses as a bank, when they have tried to change high denominations of national currency in businesses and not in the banks, as should have been predicted.


Sans vouloir faire pression sur les provinces, le gouvernement fédéral a voulu être respectueux à leur égard. Quand une province définit un salaire minimum, les employés sous juridiction fédérale qui travaillent dans cette province auront le même salaire minimum que la province ou que le territoire aura établi.

Not wanting to put pressure on the provinces, the federal government instead has tried to be respectful of them, and federally regulated employees who work in a province will receive the same minimum wage as established by that province or territory.


Si dans certains domaines, les normes prévues par les lois provinciales sont inférieures - si je puis utiliser cette expression - il incombe alors évidemment aux divers intéressés de faire pression auprès de la province pour qu'elle tåche de modifier ses lois en conséquence au moment voulu.

If in some cases the provincial laws are substandard - if I may use that term - in certain areas, then obviously it is up to the various constituents to lobby the province to try to amend those laws accordingly at the appropriate time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulu faire pression ->

Date index: 2024-08-08
w