Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Traduction de «voulons-nous vivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons que notre air, notre eau et nos aliments soient exempts de polluants et de contaminants; nous voulons vivre sans être dérangés par le bruit; nous voulons admirer la beauté des campagnes, des côtes intactes et des paysages montagneux inaltérés.

People demand that the air they breathe, the water they drink and the food they eat is free of pollution and contaminants; they want to live undisturbed by noise; and they want to enjoy the beauty of the countryside, unspoilt coastlines and mountain areas.


Il s'agit de nos valeurs et de la façon dont nous voulons vivre.

It is about our values and the way we want to live.


Si nous voulons faire vivre le multilatéralisme, alors nous devons nous-mêmes être exemplaires, être cohérents et montrer combien cela peut fonctionner demain. Car, à l’échelle de la gouvernance mondiale, le FMI a un rôle absolument majeur, qui ne se limite pas à la question de la dette européenne et des situations des dettes souveraines des Européens en difficulté.

If we want to make a go of multilateralism, then we ourselves need to set an example, be consistent and show how well it can work in the future, because the IMF has an absolutely crucial role to play in the field of global governance, a role that transcends the issue of European debt and of the sovereign debt situations of the European countries that are struggling.


L’héritage qui nous a été transmis porte avant tout sur «Pourquoi voulons-nous vivre ensemble?» plus que sur les traités, nécessaires arrangements institutionnels.

Do they still prevail? The legacy we have been given has more to do with why we want to live alongside one another than with the treaties, which are merely necessary institutional agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voulons-nous vivre dans une société de la surveillance ou voulons-nous une société dans laquelle les citoyens peuvent être sûrs que l’État de droit est respecté?

Do we want to live in a surveillance society or do we want a society in which people can be sure that the rule of law is respected?


Nous, les Cubains, sommes des gens simples et nous voulons seulement vivre en paix et avancer dans notre travail mais nous ne pouvons pas, nous ne savons pas et nous ne voulons pas vivre sans liberté.

We Cubans are simple folk and we simply wish to live in peace and to move forward with our work, but we are not able and we do not wish to live without freedom.


Nous voulons vivre en paix, mais nous voulons aussi vivre en liberté.

We want to live in peace, but we also want to live in freedom.


Nous voulons que notre air, notre eau et nos aliments soient exempts de polluants et de contaminants; nous voulons vivre sans être dérangés par le bruit; nous voulons admirer la beauté des campagnes, des côtes intactes et des paysages montagneux inaltérés.

People demand that the air they breathe, the water they drink and the food they eat is free of pollution and contaminants; they want to live undisturbed by noise; and they want to enjoy the beauty of the countryside, unspoilt coastlines and mountain areas.


Nous ne voulons pas survivre, nous voulons bien vivre et nous épanouir en tant que francophones.

We do not wish to just survive, we wish to live well and to develop as francophones.


Si nous ne voulons pas vivre dans une société totalitaire, si nous voulons la démocratie, alors il nous faut protéger la vie privée.

If we do not want a totalitarian society, if we want a democracy, we need it.




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     voulons-nous vivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons-nous vivre ->

Date index: 2021-10-25
w