Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous

Traduction de «voulons vous aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

give dating advice | perform coaching for dating | perform dating coaching | performing dating coaching


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


Bureaux commerciaux du Canada à l'étranger, 1998-1999: une nouvelle façon de vous aider à faire des affaires à l'étranger

Canada's Trade Offices Abroad, 1998-1999: A New Approach to Helping You Do Business Abroad


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a deux façons différentes d'aborder la question : « Nous venons de la part du gouvernement et nous voulons vous aider » ou « Nous venons de la part du gouvernement et nous voulons vous parler de ce que nous pourrions faire pour vous aider».

Two different ways of approaching it are the following: " We are from the government, and we are here to help you" ; and " We are from the government, and we want to talk to you about what to do to assist you" .


Voilà pourquoi il est tellement important que vous vous penchiez sur les mécanismes de financement en vue d'augmenter les fonds pour les programmes destinés aux femmes autochtones car nous voulons pouvoir aider ces femmes.

That is why it is so important that you look at the funding practices and at increasing funding for Aboriginal women's programs, because we want to be able to help our women.


Si vous me dites que vous attendrez jusqu'au 30 juin pour que ces entreprises fassent quelque chose au sujet des tests, le gouvernement fédéral ne devrait-il pas, à votre avis.Je sais que vous voulez être courtois et polis envers nous, mais nous voulons vous aider, nous voulons être utiles.

If you tell me you're waiting for June 30 for these companies to do anything about the testing, shouldn't the federal government in your mind.I know you want to be courteous and polite toward us, but we want to be of assistance and we want to be helpful.


Nous devons maintenant dire au peuple arabe: «Si c’est ce que vous voulez vous-mêmes, alors nous voulons vous aider en vous offrant notre solidarité et nos conseils sur la démocratie afin que vous puissiez vous préparer à des élections».

We now need to say to the Arab peoples: ‘If it is what you yourselves want, then we want to help you by providing solidarity and advice on democracy so that you can prepare for elections’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que ce n’est pas pour demain, mais nous voulons vous aider dans cette tâche.

We know that it will not happen soon, but we want to help you with this.


Une minute n’est que très peu de temps, et je voudrais simplement dire que les députés au Parlement européen peuvent être vos opposants, mais ils sont des opposants constructifs, et nous voulons vous aider à mettre en œuvre ce que vous nous avez présenté ici.

A minute is a very short time, and I would like to say only that the European Parliament – the Members of the European Parliament – may be your opponents, but we are constructive opponents and we want to help you implement what you have presented here.


En cette Assemblée, nous voulons vous aider à franchir cet écueil et nouer avec vous un dialogue de sorte à pouvoir réaliser ensemble ce qu’il y a de mieux pour l’Europe.

We in this House are willing to help you get them to do this, and to enter into a dialogue with you in order that we may, together, achieve what is best for Europe.


En cette Assemblée, nous voulons vous aider à franchir cet écueil et nouer avec vous un dialogue de sorte à pouvoir réaliser ensemble ce qu’il y a de mieux pour l’Europe.

We in this House are willing to help you get them to do this, and to enter into a dialogue with you in order that we may, together, achieve what is best for Europe.


Nous voulons vous aider à commencer la reconstruction de votre pays.

We want to help you start rebuilding your country.


Je peux vous assurer d'une chose: nous avons la même compassion à l'endroit des chômeurs, et c'est précisément parce que nous voulons leur donner la dignité du travail, nous voulons les aider à intégrer le marché du travail, nous voulons leur bien, et nous ne voulons pas simplement leur donner du chômage et les garder dans la facilité, comme on veut le faire de l'autre côté de la Chambre.

I can assure the hon. member of one thing. We have the same compassion for the unemployed, which is precisely why we want to give them the dignity of employment: we want to help them into the work force, we have their good at heart and we do not simply want to take the easy way out and keep them on employment insurance, as the members opposite want to do.




D'autres ont cherché : voulons vous aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons vous aider ->

Date index: 2025-01-02
w