Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance permettant de voir venir
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir

Traduction de «voulons voir venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons voir venir chez nous des réfugiés venant de ces parties du monde qu'ils doivent fuir comme de véritables réfugiés selon la définition des Nations Unies, pas des resquilleurs.

We want to see refugees come from those areas in the world where they are truly refugees as defined by the U.N., not gate-crashers.


Il s'agit bien sûr là de quelque chose que le gouvernement fédéral ne va pas pouvoir mettre en oeuvre avant le budget qui s'en vient, mais j'aimerais recommander ce qui suit au comité: vous pourriez peut-être, dans l'année à venir, vous pencher sur l'idée d'un tel déplacement fiscal pour voir s'il n'y aurait pas moyen de modifier le régime fiscal de façon à taxer davantage les choses que nous voulons voir reculer et à réduire les t ...[+++]

This obviously is something that the federal government is not going to implement in time for the next budget, but I would like to recommend, and leave as a recommendation for your committee, that one of the issues that you might consider examining in the next year is this concept of a tax shift and whether there are ways in which we can shift the emphasis in the tax system to put more taxes on things that we want to decrease and less tax on things that we want to encourage.


Nous voulons voir ce que sont les prévisions de ce plan de viabilité à long terme pour les 10, 20 ou 30 années à venir et y incorporer tous les aspects de votre science.

We also want to look at this long-term sustainability plan in terms of what will happen in 10, 20, 30 years and build in all aspects of your regular science.


Si nous discutons aujourd’hui de notre volonté de procéder à une révision de cette politique, alors il est essentiel de dire que nous voulons voir ces pays, chacun à sa façon et à des rythmes différents, venir à nos valeurs, venir vers ce que l’Union européenne leur offre.

If we are talking, today, about the fact that we want to conduct a review of this policy, then it is crucial to say that we want to see that these countries, in a variety of ways and at different speeds, are going to move towards our values – towards what the European Union offers them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est en effet urgent que le CFP soit adopté si nous voulons assurer le bon fonctionnement des politiques et des programmes à venir de l'UE et les voir produire leurs effets sur la croissance et l'emploi dès l'année prochaine.

It is indeed becoming urgent for the MFF to be adopted if we want future EU policies and programmes to run smoothly and deliver their potential for growth and jobs as of next year.


Troisièmement, et c’est le point le plus important, il s’agit de la question du type de développement d’une vision européenne que nous voulons voir partout dans le monde et qui est actuellement exposée à Bali à la conférence sur les changements climatiques et qui sera exposée à l’avenir lors d’autres conférences à New York dans les mois à venir, et plus important encore, le fait que nous allons devoir expliquer à nos citoyens et les informer de manière adéquate sur ce qui les attend.

Thirdly, and most importantly of all, the whole issue with regard to the kind of development of a European vision that we want to see around the world as is now being played out in Bali at the Climate Change Conference, as will be played out in the future at some other conferences in New York in the coming months, and, most importantly, that we have to tell our citizens and inform them properly of what comes before them.


Ainsi, si l'Union européenne pense ce qu'elle dit en ce qui concerne la flexibilité du marché de l'emploi et le besoin de travailleurs de certaines catégories, nous devons réfléchir très sérieusement pour savoir si nous allons dire à ces personnes que nous voulons voir venir travailler en tant que directeurs d'entreprise, docteurs, experts en technologie de l'information, chefs ou autres, "désolé, vous devez vous séparer de votre famille, vous devrez attendre trois ans avant de pouvoir la faire venir".

So if the European Union is serious in what it is saying about labour market flexibility and the need for workers of certain categories, we have to think very carefully whether we are going to say to the people that we want to come to work as company directors, doctors, IT specialists, chefs or whatever, ‘well sorry, you need to split your family up, you will need to wait for up to three years before you can bring them in’.


Mais c'est surtout un privilège et une chance pour nous de pouvoir dire comment nous voulons et espérons voir évoluer l'Union européenne dans les années à venir.

But it is above all a privilege and an opportunity to be able to express our will and our hopes as to how the European Union should develop in the coming years.




D'autres ont cherché : distance permettant de voir venir     il veut venir nous voir     voulons voir venir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons voir venir ->

Date index: 2024-08-20
w