Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de résoudre des problèmes
Développer
Le sport que nous voulons
Mener à bien
Régler un conflit
Régler un différend
Résoudre
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Résoudre un conflit
Résoudre un différend
Trancher un différend
élaborer

Traduction de «voulons résoudre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


régler un différend [ régler un conflit | trancher un différend | résoudre un conflit | résoudre un différend ]

settle a dispute [ settling a dispute | resolve a dispute | resolve a conflict | address a conflict ]


capable de résoudre des problèmes

Able to problem solve


l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


développer(idée) | élaborer | mener à bien | résoudre

work out


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases


résoudre des problèmes d'expédition

determine shipment issues | fix shipment issues | resolve shipment issues | settle shipment issues


résolution sur une action concertée visant à résoudre le problème de la drogue

Resolution on concerted action to tackle the drugs problem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons résoudre les problèmes qui empêchent les consommateurs et les entreprises de tirer pleinement profit des possibilités d’acheter et de vendre des produits et des services en ligne».

We want to solve the problems that are preventing consumers and businesses from fully enjoying the opportunities of buying and selling products and services online".


Si nous voulons résoudre les problèmes et que nous voulons relever les principaux défis, nous avons besoin d’institutions plus efficaces, plus démocratiques et plus cohérentes.

If we want to resolve problems and if we want to be able to address the major challenges, we need more efficient, more democratic and more coherent institutions


Si nous voulons résoudre ensemble les problèmes de l'agriculture canadienne, il est utile que tous les députés participent.

It is beneficial to work together to solve the problems in agriculture in Canada by having all members of Parliament in attendance.


Nous devons nous attaquer aux causes premières de la pauvreté des Autochtones, et nous devrons comprendre l'histoire si nous voulons résoudre ces problèmes.

We must address the root causes of aboriginal poverty and we must understand the history if we are to correct those problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai besoin de la coopération des provinces si nous voulons résoudre rapidement ce problème.

I need the cooperation of the provinces if we are to move quickly on that.


Je crois que lorsque nous nous lançons dans un processus de création de nouvelles agences - on pense sans doute actuellement à des dizaines d’agences pour gérer des programmes de dimension proche de celui-ci -, avant de nous lancer dans ce processus, nous devons réfléchir très attentivement au genre de problèmes que nous voulons résoudre. Nous devons nous demander si, effectivement, une agence sera différente et résoudra les questions que de nombreuses entités scientifiques et techniques ne sont pas parvenues à résoudre.

I think that when we embark on a process of creating new agencies – and I believe that several dozen agencies are now being thought of to create programmes on a similar scale – I think that before embarking on this process, we ought to think very carefully about the problems we want to resolve, if an agency is indeed to be different and will resolve issues that these scientific and technical offices have not been able to resolve.


Toutefois, si nous voulons résoudre les problèmes de trafic et améliorer la pollution sonore à l'avenir, je suggère que les États membres et les autorités locales assument leurs responsabilités quant à un aménagement du territoire approprié et qu'ils réfléchissent attentivement avant de prendre l'industrie de l'aviation comme bouc émissaire de leurs échecs.

However, if we are to improve congestion and noise pollution for the future, I suggest that Member States and local authorities take responsibility for proper land use planning and think carefully before using the aviation industry as a scapegoat for their failures.


Je vous assure toutefois nous nous sommes posé cette question et que nous voulons résoudre le problème de manière ouverte et constructive.

I can assure you, however, that we are addressing the issue and we intend to resolve it openly and constructively.


Nous devons lutter contre la dimension économique du terrorisme si nous voulons résoudre le problème.

We must fight the economic dimension of terrorism if we are to get on top of the problem.


Nous sommes conscients du fait qu'il est nécessaire de prendre d'autres mesures impopulaires si nous voulons résoudre le problème.

We realise that it is necessary to take further unpopular measures if we are to solve the problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons résoudre ->

Date index: 2023-05-23
w