Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons réellement répondre » (Français → Anglais) :

Je pense que c'est la question à laquelle nous devons répondre si nous voulons réellement profiter pleinement de ces technologies, notamment en ce qui concerne la prévention des maladies chroniques.

I feel we have to address that if we're to take advantage of these amazing technologies, particularly when it comes to the prevention of chronic diseases that you've all spoken about so well.


Voilà ce que nous pouvons faire en cas de pénurie. En ce moment, notre véritable objectif, c'est d'améliorer le travail en amont, en collaboration avec les provinces et les territoires, et de déterminer ce qui est à l'origine des pénuries, en collaboration avec l'industrie. Nous voulons voir ce qui arrive réellement et prévenir les pénuries, au lieu de devoir demander au fédéral de prendre des mesures d'urgence pour répondre aux besoins des patients quand il y a des pénuri ...[+++]

What we're really looking at is the more upstream work with the provinces and territories and at the root cause of shortages, along with industry, to say can we actually roll that process back and prevent them from happening, rather than having to step in at the federal level when they're already occurring to provide emergency responses in terms of providing access to patients.


Si, en fin de compte, nous voulons réellement répondre aux défis qui se présentent à l’Europe aujourd’hui, nous devons d’abord reconnaître une chose: quelle que soit la crise que nous percevons, nos citoyens ne la perçoivent pas comme une crise.

Because, ultimately, if we really want to respond to what is occurring in the European Union of today, we must first recognise that, whatever crisis we may perceive, the people out there do not see it as a crisis.


Si nous voulons réellement une communication moderne ou, mieux encore, un dialogue social, nous devons d’abord répondre à la question de savoir si nous sommes prêts à parler avec le peuple.

If we truly want modern communication or, even better, a social dialogue, then we must first answer the question of whether we are ready to speak with the people.


Si nous voulons réellement réinstaurer une stratégie efficace à l’échelle européenne pour les investissements, les infrastructures, la recherche et la sécurité - en bref, pour répondre aux objectifs fixés lors du sommet de Lisbonne -, nous devons parvenir à un accord sur les types de mesures nécessaires: sans hypocrisie, sale tour, ni opportunisme.

If we really have to re-establish an effective, Europe-wide strategy for investments, infrastructure, research and security – in short, to meet the targets set at the Lisbon Summit – then we have to reach agreement on the kinds of action needed: no hypocrisy, no dirty tricks and no opportunism.


En ce qui concerne le budget, je serai catégorique, car si nous voulons réellement répondre aux exigences et aux objectifs du programme en question, il nous faut assurer les ressources indispensables à sa mise en œuvre.

As far as the budget is concerned, I shall not mince my words because, if we really want to respond to the needs and objectives of the programme in question, we need to provide the resources required in order to implement it.


Si nous voulons que lesystème de soins de santé soit réellement axé sur le patient, il doit s'employer à répondre aux besoins des patients et non pas à privilégier les solutions qui sont tout simplement pratiques pour les médecins.

If the health care system is to be truly patient-oriented, it must be based on meeting patients' needs and not based on those things that are simply convenient for doctors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons réellement répondre ->

Date index: 2022-09-28
w