Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons réaffirmer notre » (Français → Anglais) :

En outre, à l'instar de nos amis du Conseil du commerce de détail, nous voulons réaffirmer notre adhésion aux recommandations du Groupe de travail 2000.

In addition, we would just state, as I know our friends from the Retail Council have done, that we are in support of the recommendations of Task Force 2000.


Dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a réaffirmé l'avenir européen des pays des Balkans occidentaux: «Si nous voulons plus de stabilité dans notre voisinage, nous devons aussi offrir des perspectives d'élargissement crédibles aux Balkans occidentaux».

In his 2017 State of the Union address, President Jean-Claude Juncker re-affirmed the European future of the Western Balkans countries: "If we want more stability in our neighbourhood, then we must also maintain a credible enlargement perspective for the Western Balkans".


Nous voulons réaffirmer notre soutien à l’abolition de la peine de mort dans tous les pays et demandons en conséquence aux instances judiciaires iraniennes d’instaurer un moratoire sur la peine capitale, d’interdire sans ambiguïté les exécutions pour adultère et d’abolir l’usage de la torture, conformément au droit international.

We wish to reaffirm our support for the abolition of the death penalty in every single country, and so we call on Iran’s judicial authorities to introduce a moratorium on capital punishment, to unequivocally prohibit executions for adultery and to abolish the use of torture, in accordance with international law.


Premièrement, nous voulons réaffirmer le leadership et le champ d'activité du Conseil dans certains domaines qui, à notre avis, ont été négligés depuis trois ou quatre ans.

First is that we wanted to reassert the council's activity and leadership in areas that we felt, over the last three or four years, they had not paid attention to.


A la veille de la Journée Mondiale de l'Alimentation, nous voulons réaffirmer notre engagement aux côtés des pays en voie de développement qui ont besoin de solidarité et d'aide pour que la lutte contre la faim soit couronnée de succès.

On the eve of the World Food Day, we want to reaffirm our commitment to stand by developing countries that need solidarity and assistance to make the fight against hunger a success.


Il s’agit là d’une question que nous devons examiner si nous voulons réaffirmer notre crédibilité démocratique sur ce point, la 50e année de l’anniversaire de la signature du traité de Rome, car si nous n’arrivons pas à suivre notre temps, la désillusion des citoyens s’amplifiera.

It is something we must review if we are to reassert our democratic credibility in this, the 50th year since the signing of the Treaty of Rome, for if we fail to keep up with the times, public disillusion will grow.


Nous devons nous demander si nous voulons restaurer l’équilibre entre approfondissement et élargissement, si nous voulons réaffirmer notre intention de garantir à l’Union élargie la capacité d’agir et de se concentrer une fois encore sur la question de l’unité politique, ou si nous voulons que l’UE se réduise à une zone de libre-échange.

The question we must ask ourselves is whether we want to restore the balance between deepening and widening, to reaffirm our plans to ensure that the enlarged European Union is able to act and to focus once again on the issue of political unity, or to allow the EU to wither away to nothing but a free trade area.


De plus, nous voulons réaffirmer notre engagement à poursuivre la lutte pour une responsabilité stricte quant à l’utilisation des ressources mises à la disposition des députés en vue d’accomplir leurs devoirs.

Furthermore, we wish to restate our commitment to pursuing the fight for strict accountability with respect to the Members’ use of resources to perform their duties.


À l'occasion du 30 anniversaire de la politique de multiculturalisme, nous voulons réaffirmer notre patrimoine varié et considérer cette diversité de notre patrimoine comme notre point fort.

Coinciding with the 30th anniversary of the multiculturalism policy, we want to reaffirm our diverse heritage and see that diverse heritage as our strength.


Nous voulons répondre positivement à cet appel, réaffirmer l'importance de la région méditerranéenne pour l'UE et trouver de nouvelles manières pour rendre notre partenariat plus concret et visible.

And we want to respond positively to this call, to re-affirm the importance of the Mediterranean region for the EU and to find new ways of giving visible and concrete expression to our partnership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons réaffirmer notre ->

Date index: 2021-06-25
w