Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le sport que nous voulons

Traduction de «voulons qu’ils puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous voulons faire en sorte que les entreprises puissent se livrer concurrence sur un pied d'égalité, et nous voulons y parvenir de la manière la plus efficace.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We want to ensure that companies can compete on equal terms in the Single Market – and we want to do so in the most efficient way.


C'est pourquoi nous voulons que l'ensemble des autorités nationales de concurrence puissent prendre leurs décisions en toute indépendance et qu'elles disposent d'outils efficaces pour mettre fin aux infractions et les sanctionner.

That is why we want all national competition authorities to be able to take decisions fully independently and have effective tools at their disposal to stop and sanction infringements.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous voulons que le secteur des télécommunications mobiles soit concurrentiel, de sorte que les consommateurs puissent bénéficier de services mobiles innovants à des prix justes et de réseaux de haute qualité.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We want the mobile telecoms sector to be competitive, so that consumers can enjoy innovative mobile services at fair prices and high network quality.


Nous sommes sérieux, et c’est un signal sérieux que nous avons lancé ensemble: nous voulons un véritable portail consacré à la transparence entre nous tous, nous entendons nous assurer que nos concitoyens pourront voir le processus législatif avancer au fil de ses diverses étapes et nous voulons qu’ils puissent apporter une contribution réelle et disposer d’un véritable droit de regard sur ce que nous faisons.

We are serious, and this is a serious signal that we have made together, that we aim for a real transparency portal between all of us, that we aim to ensure that our citizens can see the legislative process as it progresses through all its stages, and that they can have a real input and real insight into what we do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand deux jeunes se marient, nous voulons qu'ils puissent commencer à travailler tout de suite.

When a young couple gets married, we want the couple to start off their life with both of them being able to work.


Il est clair que nous voulons tous garantir le succès du football: nous voulons que les équipes se portent bien, nous sommes favorables au succès en général, et nous voulons également que des clubs comme Accrington Stanley disposent de ce dont ils ont besoin et que leurs supporteurs puissent les soutenir.

Clearly, what we all want is for football to be successful, for teams to thrive – we support success – and we also want to ensure that clubs like Accrington Stanley are well-catered for and their supporters are able to support them.


Nous voulons une Union européenne qui soutienne les femmes efficacement, qui encourage les États membres à améliorer la flexibilité du temps de travail et à veiller au principe «à travail égal, salaire égal», nous voulons que les parents puissent prendre leurs congés parentaux comme ils l’entendent, nous voulons que les mesures d’aide, comme l’aide aux enfants que l’Espagne propose actuellement, soient étendues et deviennent la règle, et nous voulons promouvoir la construction de crèches, avec des déductions pour les entreprises, et que les entreprises qu ...[+++]

We want a European Union that supports women effectively, that encourages the Member States to make working hours more flexible and to provide equal pay for equal work, we want parental leave to be enjoyed according to the choice of the parents, we want measures such as the current assistance Spain gives for children to be extended and become the general rule, and we want to promote the construction of nurseries, with deductions for companies, and greater benefits to be received by companies that act responsibly from the point of view of families.


Nous recherchons surtout un bénéfice tangible pour les citoyens, nous voulons qu'ils puissent s'adresser aux tribunaux de n'importe quel État membre avec la même facilité qu'aux tribunaux de leur État membre d'origine, afin de permettre aux particuliers et aux entreprises d'exercer leurs droits.

Above all, we are seeking tangible benefits for all our citizens. We want them to be able to turn to the courts of any Member State just as easily as they can to those in their own country, so that individuals and companies alike can exercise their rights.


La seule chose que nous voulons, c’est que les hommes qui utilisent leur droit national existant, comme le congé de trois jours, par exemple, ne puissent en être empêchés.

We simply do not want men who wish to make use of their existing national rights, for example, to three –days’ leave, to be prevented from doing so.


Cet argent est le leur et nous voulons qu'ils puissent en disposer pour l'économiser, le dépenser ou l'investir à loisir.

It's their money, and we want to leave it up to them to save, spend or invest as they see fit.




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     voulons qu’ils puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons qu’ils puissent ->

Date index: 2022-07-14
w