Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Catalepsie
Catatonie
Coefficient de ressemblance raciale
Flexibilité cireuse
Latente
Le sport que nous voulons
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Ressemblance
Ressemblant au rupia
Ressemblant à du lichen plan
Schizophrénique
Stupeur catatonique

Traduction de «voulons que ressemble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Definition: Catatonic schizophrenia is dominated by prominent psychomotor disturbances that may alternate between extremes such as hyperkinesis and stupor, or automatic obedience and negativism. Constrained attitudes and postures may be maintained for long periods. Episodes of violent excitement may be a striking feature of the condition. The catatonic phenomena may be combined with a dream-like (oneiroid) state with vivid scenic hallucinations. | Catatonic stupor Schizophrenic:catalepsy | catatonia | flexibilitas cerea






Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with in ...[+++]




coefficient de ressemblance raciale

coefficient of racial likeness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fait, si nous voulons que les investisseurs achètent des obligations d'État à dix ans, nous devons leur montrer à quoi nous voulons que ressemble la zone euro dans 10 ans.Et si nous voulons que nos citoyens soutiennent des décisions qui, pour nombre d'entre eux, supposent une période de sacrifices, d'épreuves et de coûts, nous devons les convaincre que ces efforts en valent la peine et que la situation va s'améliorer.

Indeed, if we want investors to buy 10-year government bonds, we need to show them where we want the eurozone to be in 10 years time. And if we want our citizens to support decisions which for many entail a period of sacrifices, hardship and costs, we must convince them that these efforts are worthwhile, that things are going to get better.


La question est de savoir à quoi ressemble le Canada que nous voulons construire.

The question is what kind of Canada we want to build.


Nous voulons qu’ils sachent à quoi ressemble notre vie, et que cela vaut la peine d’organiser la vie de la manière dont nous nous y prenons.

We want them to see what our life is like, and that it is worth organising life in the way we do.


Nous débattons de ce à quoi nous voulons que l’Europe ressemble à l’avenir et, pour réaliser nos rêves, nous avons besoin de fonds et de ressources, surtout pour que nous puissions informer les citoyens, renforcer les institutions responsables des relations entre la société civile et les institutions européennes et promouvoir le débat.

We are debating the way we want Europe to be in the future and, in order to realise our dreams, we need funds and resources, above all so that we can inform the citizens, strengthen the institutions responsible for relations between civil society and the European institutions and promote the debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons aujourd’hui une occasion unique de réfléchir à ce que nous voulons et à quoi nous voulons que l’UE ressemble entre 2007 et 2013, et nous ne pouvons la manquer.

We now have a unique opportunity to consider what we want, as well as what we want the future EU to look like between 2007 and 2013, and that is an opportunity we must not waste.


En tout état de cause, je pense qu’il est très bon - et je pense que nous pouvons en être fiers - d’avoir à présent une idée, peut-être pour la première fois, de la forme politique que nous voulons donner à l’Europe et à son voisinage dans les années qui viennent, et d’avoir pour la première fois une vision stratégique claire de ce à quoi l’Europe devra ressembler et de la manière dont elle interagira avec ses voisins.

At any rate, I think it is very good – and I think we can be proud of it – that we now have an idea, perhaps for the very first time, of the political shape we want to give to Europe and its neighbourhood in the years ahead, that for the first time we have a clear strategic vision of what Europe is to look like and how it is to interact with its neighbours.


Nous voulons un véritable partenariat international afin que ceci ne ressemble pas à l'habituel travail de donateur.

We want a true international partnership so it is not just seen as donor business as usual.


Nous ne voulons pas dire que le fait de vieillir sans problème doit consister à ressembler le plus longtemps possible à une personne de 45 ans.

We do not want to set up the standard that successful aging consists of being as much like a 45-year-old as possible.


À quoi devrait ressembler notre économie si nous voulons que les Canadiens de demain puissent jouir du niveau de vie et de la qualité de vie communautaire auxquels ils vont s'attendre?

What should our economy look like in order to provide the standard of living and quality of community life that Canadians of tomorrow will expect?


À quoi voulons-nous que ressemble l'Arctique en 2035, et comment devons-nous nous y préparer?

What is the scenario in the year 2035 that we should be preparing for in the Arctic?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons que ressemble ->

Date index: 2024-11-19
w