Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «voulons pouvoir l'offrir » (Français → Anglais) :

Or, c'est un élément crucial si nous voulons pouvoir offrir à nos clients la commodité et la facilité d'accès à leur compte.

This is a crucial element to providing our customers convenience and ease of access to their accounts.


Nous voulons pouvoir offrir des services directs dans les 300 centres de ressources humaines qui se trouvent dans tout le Canada, mais nous voudrions surtout, dans la mesure du possible, procéder par communication écrite avec nos clients ou par téléphone.

We want to be able to offer in-person service at all of the 300 human resource centres across Canada, but our push has been to try to move as much as possible to either written communication with our clients or telephone.


C'est une préoccupation valide: nous voulons pouvoir offrir l'allègement de la dette.

I think it's a realistic concern: we want the opportunity to go for debt relief.


Ces incertitudes entraînent de nombreuses difficultés au sein des États membres en ce qui concerne la possibilité de prendre eux-mêmes des décisions, en particulier à propos de la manière de concevoir ces décisions de sorte qu’elles correspondent réellement à ce que nous voulons offrir à ces personnes, notamment en matière de logement social, dans la mesure où ce sont des personnes qui n’ont pas suffisamment d’argent pour pouvoir se déplacer librement.

This uncertainty leads to a great many difficulties in the Member States in relation to taking decisions themselves, specifically in terms of shaping those decisions so that they truly match up to what we need for these people and, in particular, for social housing, as these are people who do not have enough money to be able to move about freely.


Il est manifeste que nous voulons pouvoir offrir nos services à toutes les localités de la Colombie-Britannique, de l'Alberta et de l'est du Québec, et ce, pour une question de rentabilité.

Clearly, all of the communities in British Columbia and Alberta and eastern Quebec are communities where we want to be able to provide the services.


Si nous voulons continuer à disposer d’une main-d’œuvre bien formée et compétente, nous devons pouvoir offrir des soins de santé efficaces et universels.

If we are to go on securing a well-educated and skilful labour force, we must be able to offer effective and universal health care.


Nous voulons - et nous en sommes capables - offrir aux pays qui reçoivent une aide de préadhésion la perspective de pouvoir bénéficier de notre politique régionale.

We want, and are able, to give the countries in receipt of pre-accession aid a prospect of benefiting from our regional policy.


[Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien): Monsieur le Président, contrairement à ce qu'affirme le député, la raison pour laquelle nous croyons qu'il faille procéder à un examen objectif, franc et exhaustif de ces dossiers, c'est que nous voulons pouvoir offrir un système qui soit, d'une part, stable, efficace, équitable et juste pour les personnes âgées et, d'autre part, conforme à la capacité financière du Canada.

[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification): Mr. Speaker, contrary to what the hon. member is saying, the reason we think it is time to have an open, honest, full examination of these issues as announced in the budget is to ensure that there will be a stable, effective, fair, honest system for seniors in the future and to make sure that this country can pay for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons pouvoir l'offrir ->

Date index: 2024-10-28
w