Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croque-madame
Croquemadame
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Traduction de «voulons pas madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


croque-madame | croquemadame

croque madame | croque-madame


trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, le pari fait sur la question de l’emploi est tout à fait fondamental, nul ne peut le contester, mais nous voulons croire, Madame la Commissaire, qu’il ne s’agit là que d’une étape dans la mise en œuvre d’un dispositif communautaire qui devra être encore plus ambitieux.

Admittedly, the gamble taken on the employment issue is absolutely fundamental – no one can dispute that – but we want to believe, Commissioner, that this is just one step towards implementing Community legislation that needs to be even more ambitious.


Dans la deuxième version, aucun plafond financier n’a été défini, et nous avons nourri de grands espoirs que cela signifie que le deuxième pilier pourrait, par le biais d’une réforme, être élargi au Parlement européen, lequel bénéficierait d’un droit de concertation et pourrait promouvoir ce deuxième pilier. Lorsque, par une décision du Conseil, les ressources sur lesquelles nous nous sommes péniblement accordés sont ensuite transférées une nouvelle fois en faveur d’une évolution que nous ne voulons pas, Madame la Commissaire, cela ne correspond toutefois pas à la volonté de ...[+++]

No cap was imposed on the financing of the second development, and we had hoped that this would mean that reform could include Parliament within the second pillar, enabling it to participate in these areas and enabling progress to be made with the second pillar. But if a Council decision takes the funds, agreement to which had been reached in this House by a great deal of effort, and transfers them back to a development that we do not want, that, Commissioner, is not in accordance with Parliament's intentions.


Ce que nous voulons ici, Madame la Présidente, c’est la preuve scientifique du bien-fondé des arguments de la France - ou du contraire -, et nous voulons une solution immédiate.

What we want here, President, is the scientific evidence to prove or disprove the French case and we want an immediate resolution.


- (DE) Madame la Présidente, il est remarquable de constater avec quelle unanimité s’exprime le Parlement européen, par delà les appartenances nationales et politiques, sur ce thème. Même la Commission et le Conseil, partagent l’avis commun : nous voulons tous ratifier le protocole de Kyoto.

(DE) Madam President, it is quite remarkable how Parliament is united across the boundaries of group and nation on this issue, and the Commission and the Council, too, are of the same opinion, that we want to ratify Kyoto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'a très bien dit Mme Ghilardotti au travers de ses amendements, nous voulons que cette réglementation soit réelle, Madame la Commissaire et Messieurs les Représentants du Conseil.

We hope, Commissioner, representatives of the Council, that, as Mrs Ghilardotti stated very clearly in her amendments, that this is a genuine regulation.


Si nous voulons nous engager dans ce genre de querelle, je peux renvoyer madame la ministre au vice-chef d'état-major de la Défense, le vice-amiral Garnett, et à d'autres documents que j'ai en main depuis quelque temps, car il s'agit traiter avec prudence une communication de nature privée.

If we want to get into that kind of a match, I can refer her to the Vice Chief of the Defence Staff, Vice-Admiral Garnett, and I can refer her to some other documents I have had in my possession for some time, while trying to deal properly with what was otherwise a private communication.


Nous voulons écouter les jeunes Européens et les faire participer à la préparation de la prochaine génération de programmes communautaires", explique Madame Edith Cresson.

We want to listen to young Europeans and get them involved in preparing the next generation of Community programmes", is how Mrs Cresson puts it.


Le Comité Ruding nous a fourni une excellente base de réflexion, nous voulons maintenant passer à l'action" a indiqué Madame Scrivener.

The Ruding Committee's report had provided an excellent basis for discussion, and the intention was now to act on that basis.


Nous voulons éviter aux opérateurs d'être obligés de réaliser systématiquement toutes les formalités de TVA dans le pays où se trouve la marchandise alors qu'elle passera encore de main en main jusqu'à l'acheteur final" a précisé Madame Scrivener.

We want to spare traders the trouble of having systematically to complete all VAT formalities in the country where the goods are located, although these will change hands several times more until they are bought by the final purchaser", Mrs Scrivener said.


Madame la Présidente, comme je l'ai dit dans mes commentaires, nous nous trouvons dans une situation difficile parce que nous ne voulons pas violer le droit des Canadiens à la vie privée en exigeant d'eux qu'ils fournissent des données personnelles aux Américains.

Madam Speaker, as I said in my remarks, this is a difficult situation for us because we do not want to risk Canadians' privacy by requiring them to give this information to the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons pas madame ->

Date index: 2022-01-13
w