Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencement d'exécution de la fraude
Commencement de la formation de fendillement
Commencement de la formation de fissure
Commencement de la garantie
Commencer sans renfoncement
Commencer à charger
Commencer à l'alignement
Dialogue Versements-Commencer
Initiation au déchirement
Pierre qui commence à bifurquer
Pierre qui commence à couper
Pierre qui commence à courber
Prise d'effet de la garantie
Traitement médicamenteux commencé
VRC
écran Versements-Commencer
écran de détails Versements-Commencer

Traduction de «voulons pas commencer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


pierre qui commence à bifurquer [ pierre qui commence à courber | pierre qui commence à couper ]

rock that is starting to bend [ stone that is starting to bend | rock that is starting to curl | stone that is starting to curl | rock that is starting to curve | stone that is starting to curve | rock that is starting to swing | stone that is starting to swing | rock that is starting to cut | stone th ]


écran Versements-Commencer [ VRC | dialogue Versements-Commencer | écran de détails Versements-Commencer ]

Entitlement Commence screen [ ENC | Entitlement Commence dialogue screen | Entitlement Commence detail screen ]


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


commencer à l'alignement | commencer sans renfoncement

begin even


commencement de la formation de fendillement | commencement de la formation de fissure | initiation au déchirement

tear initiation




commencement de la garantie | prise d'effet de la garantie

attachment of cover


commencement d'exécution de la fraude

beginning of the implementation of the fraud


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand la secrétaire parlementaire dit «Nous ne voulons pas commencer à faire des changements avant de vraiment comprendre le pourquoi de ces chiffres», je me demande quel est le problème.

The parliamentary secretary said that they do not want to start making changes until they understand the whys and wherefores of the numbers. I was left wondering what was the problem.


La semaine suivante, étant donné que nous aurons déjà pas mal travaillé sur le plan des ressources naturelles en raison des deux projets de loi que nous avons étudiés et aussi de ces deux séances d'information, nous pourrions passer à la vitesse supérieure et, comme c'est un très gros dossier, nous pourrions peut-être consacrer la séance du mardi 3 avril et celle du jeudi 5 avril à faire un premier tour d'horizon du dossier du logement, étant entendu que nous voulons évidemment commencer par un tableau d'ensemble, après quoi nous voud ...[+++]

The following week, since we will have done a fair amount on natural resources because of the two bills we've had and those two briefings, we could then switch gears. Since it is a big issue, maybe we could devote Tuesday, April 3 and Thursday, April 5 to a first look at the housing issue on the understanding that we want the big picture first, and then we want to be able to get into some detail, which will give us a real feel for the problem on the ground.


Si c'est le cas, et que vous devez nous quitter pour vous acquitter de vos autres responsabilités, nous voulons laissons commencer, madame O'Brien.

If that's the case, and you need to get on to other responsibilities, we'll let you open, Madam O'Brien.


En d'autres mots, l'avantage réel pour les passagers de la classe affaires, c'est que, s'il y a une file d'attente, et encore une fois, cela devient évidemment un problème, nous ne voulons pas commencer à dire qui est un passager de la classe affaires. Mme Bev Desjarlais: Est-ce que toutes les compagnies aériennes le font à Vancouver, ou juste quelques-unes?

In other words, the real advantage to the business class passenger is that if there is a queue, and again that's becoming obviously an issue, we don't want to get into the business of saying who is a business class passenger Mrs. Bev Desjarlais: Are all airlines doing this in Vancouver, or just some airlines?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons atteindre les objectifs de Lisbonne, si nous voulons relever les défis de la mondialisation, si nous voulons de la croissance, des emplois, de la compétitivité, de la prospérité, nous devons commencer à démanteler le modèle social européen.

If we want to achieve the Lisbon objectives, if we want to face up to the challenges of globalisation, if we want growth and jobs and competitiveness and prosperity, then we have to start to dismantle the European social model.


Mais ils ont dit: «Écoutez, nous ne voulons pas commencer à dépenser beaucoup d'argent» et, comme vous le savez, personne n'a dépensé beaucoup d'argent «parce que nous ne voulons pas nous retrouver avec cet éléphant sur le dos si le service n'est pas réalisé».

But they said “Look, we don't want to start expending a lot of money” and as you know, Pearson has expended a lot of money “so we're in effect left holding the bag for it if this service is not realized”.


Si nous voulons véritablement commencer à assouplir notre politique en matière de visa de façon radicale, ne devrions-nous pas commencer par la Turquie, qui, au moins, a le statut de pays candidat ?

If we want to start relaxing visa policy radically should we not start with Turkey, which at least has candidate country status?


Ce n'est pas facile techniquement mais, si nous voulons que la Commission marche à plein régime dès après l'élargissement, nous devons commencer maintenant à instaurer ce rapport d'instruction, d'apprentissage.

Technically, it will not be easy, but if we want the Commission to be able to work up to speed as soon as enlargement has taken place, we must start to establish this relationship of training and learning now.


Dans cette phase d’un cheminement qui a commencé il y a de nombreuses années et que nous voulons poursuivre avec le même engagement, nous avons l’obligation de comprendre, d’assumer et de revendiquer la responsabilité spéciale qui découle du fait que nous sommes, nous les députés nationaux et européens, les représentants élus directement par les citoyens.

At this stage on the path we have been following together for many years and which we wish to continue to follow with equal commitment on many others, we have an obligation to understand, not to shirk and to claim a special responsibility that comes from the fact that we, the members of the national and European parliaments, are the representatives elected directly by the citizens.


Nous avons accompli à Laeken un grand pas en avant vers l'Europe que nous voulons : une Europe plus démocratique, une Europe plus ouverte, une Europe à laquelle nos citoyens commencent enfin à s'identifier pleinement.

At Laeken, we took a great step forwards towards the kind of Europe we want: a more democratic, more open Europe with which our citizens are, at last, starting to identify fully.


w