Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "voulons nous doter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Elżbieta Bieńkowska, commissaire chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME, a pour sa part déclaré: «Si nous voulons nous doter d'une base industrielle et technologique de défense européenne compétitive et efficiente, nous devons cesser de nous concentrer à court terme sur nos marchés et nos capacités industrielles au niveau national au profit d'une vision à plus long terme.

Elżbieta Bieńkowska, Commissioner for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, said: "A competitive and efficient European defence and technological industrial base requires a shift from the existing short-term focus on national industrial capacities and markets to a longer-term vision.


M Violeta Bulc, commissaire responsable des transports, d'ajouter: «Nous voulons faire en sorte que l'Europe demeure un acteur de premier plan du transport aérien international, la doter de bonnes connexions avec les marchés en croissance rapide et assurer l'efficacité de l'espace aérien européen.

Commissioner for Transport Violeta Bulc said: "We want to ensure that Europe remains a leader in international aviation, well connected to fast-growing markets, with efficient European skies.


Nous devons absolument commencer à faire preuve de créativité et d'innovation à l'aube de l'an 2000 si nous voulons nous doter d'une stratégie nationale efficace en matière de transport.

There's no doubt that we need to start to do things in creative and innovative ways into the next century if we're going to achieve a national transportation strategy.


Nous avons besoin d’une nouvelle perception de la nature et du rôle du système financier si nous voulons nous doter de politiques économiques européennes qui encouragent le développement durable et qui, au bout du compte, répondent aux besoins sociaux.

We need a new perception of the character and role of the financial system if we are to have European economic policies which foster sustainable growth and, ultimately, address social needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je voudrais simplement souligner que nous ne pouvons pas nous passer de sanctions, non que nous voulions absolument imposer des sanctions, mais parce que nous voulons qu’il soit clair que, si nous voulons nous doter de règles simplifiées adaptées au secteur, il doit aussi y avoir, en échange, plus de pression pour garantir que ces règles soient respectées.

Finally, I would just like to emphasise that we cannot do without sanctions, not because we necessarily want to impose sanctions but because we want to make it quite clear that, if we are to have simplified rules that suit the industry, there also, in return, needs to be more pressure to ensure that those rules are kept.


L’ensemble de ces questions se résume en une seule: voulons-nous doter l’Union de la capacité d’intégrer de nouveaux États membres?

All of these issues can be summed up in one: do we want to provide the Union with the capacity to integrate new Member States?


Nous devons apprendre à dire «non» aux États-Unis si nous voulons nous doter d’une politique étrangère substantielle qui, évidemment, ne peut pas être commune à la Suède et à la Grèce, à Chypre et à l’Estonie, vu que chaque pays a des priorités différentes.

We must learn to say 'no' to the United States if we want to have a substantial foreign policy which, of course, I do not understand can be common to Sweden and Greece, Cyprus and Estonia, given that each State has such different issues to address.


Il se préoccupe donc non seulement de la sécurité et de la sûreté du pays, mais aussi de celles des citoyens, canadiens et autres. Ces changements légitimes s'imposent si nous voulons nous doter d'un programme efficace de protection des transporteurs aériens.

Hence the safety and security of not only the country but of Canadian citizens and others: if we are to have an effective air carrier protective program, we need to have these legitimate changes.


Le gouvernement libéral a écrit dans son livre rouge: «Nous voulons nous doter d'une politique transparente sur le lobbying».

All we are asking is that these things be brought out into the open. Yet the Liberal government in its red book said it wanted to have an open and transparent policy on lobbyists.


Si nous voulons nous doter une économie vigoureuse et la développer de façon durable, il nous faut fournir des incitatifs aux entreprises dans une vaste gamme de secteurs, et non uniquement dans le secteur des combustibles fossiles.

A healthy sustainable economy requires supporting and incentivizing business opportunities in a wide array of sectors, not just the fossil fuel sector.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     voulons nous doter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons nous doter ->

Date index: 2023-04-30
w