Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Descendre
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Passer par hérédité
Produire par voie électronique
Produire électroniquement
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
Transmettre des marchandises pour examen approfondi
Transmettre des rapports
Transmettre la demande
Transmettre le courrier
Transmettre les appels aux personnes compétentes
Transmettre les appels aux personnes concernées
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre par voie électronique
Transmettre électroniquement
être transmis par héritage
être transmis par succession

Traduction de «voulons le transmettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend


l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


transmettre les appels aux personnes compétentes [ transmettre les appels aux personnes concernées ]

direct callers


transmettre par voie électronique [ transmettre électroniquement | produire par voie électronique | produire électroniquement ]

file electronically [ efile | e-file ]


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit




exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


transmettre les techniques d'un métier

pass on trade routines | pass on trade skills | pass on trade techniques | pass on trading techniques


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

deliver the correspondence | hand out mail to clients | deliver correspondence | delivering correspondence


transmettre des marchandises pour examen approfondi

pass the goods on for more detailed examination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le message clé que nous voulons vous transmettre, c'est que les modifications à long terme de la réglementation ne doivent pas servir à réagir à une préoccupation à court terme.

Our key point in this context is that a long-term regulatory framework should not be used to respond to a short-term set of concerns.


Ensuite, j'espère que lorsque nous en serons aux questions et réponses, nous pourrons vous donner des exemples précis pour aider le comité à mieux comprendre le message que nous voulons vous transmettre aujourd'hui.

Then hopefully during the exchange in questions and answers, we can bring up specific examples to help the committee better understand what we want to leave with you today.


Le message que nous voulons donc transmettre demain est simplement de rappeler à nos confrères que ces faits ne devraient même pas être discutés.

So the message we want to send tomorrow is simply to remind our colleagues that these matters should not be up for discussion.


Si nous voulons réellement transmettre à nos enfants et aux générations futures un environnement qui sera au moins partiellement identique à celui que nous connaissons aujourd’hui, nous ne pouvons ni attendre ni éviter d’agir.

If we honestly care about handing over to our children and future generations an environment that is at least in part the same as the one we have today, we cannot defer or avoid taking action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel héritage voulons-nous transmettre aux générations futures en matière d'environnent – de qualité du sol, de l'eau, de l'air ?

What legacy do we want to leave future generations in terms of the environment – air, soil and water quality?


Le message clé que nous voulons vous transmettre aujourd'hui, au moment où le comité se penche sur les marchés publics dans le domaine de la défense, est que nous voudrions vous demander de réfléchir à deux questions clés: premièrement, quel est le meilleur moyen de profiter des acquisitions de matériel de défense pour atteindre des objectifs généraux du gouvernement, sans pour autant compromettre la mission opérationnelle énoncée dans le mandat des forces armées; et deuxièmement, quelles améliorations d'ordre pratique pourraient être apportées aux procédures d'acquisition de matériel de défense pour promouvoir la transparence, l'équité ...[+++]

Our key message to you today, as the committee considers defence procurement, is we'd ask you to reflect on two key issues: first, how best to leverage off defence procurement to achieve whole-of-government objectives without compromising the military's mandated operational mission; and second, what practical improvements can be brought to defence procurement procedures to promote transparency, fairness, accountability, fair market and greater net value for the taxpayer, and a fair market return for suppliers.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, notre environnement et nos ressources naturelles sont des atouts rares et nous voulons les transmettre à nos enfants, si possible en les élargissant encore en cours de route.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, our environment and our natural resources are scarce assets, and we want to pass them on to our children, if at all possible enlarging them in the process.


Aujourd’hui, nous avons un héritage à gérer si nous voulons le transmettre.

Right now, we have a heritage to manage if we are to pass it on.


Je pense que c'est le message que nous voulons vous transmettre aujourd'hui.

I think that's the message we're really here to deliver.


Si nous voulons la leur transmettre de façon durable, il est grand temps que nous adaptions notre mode de vie.

If we are to be able to hand it over in good condition, it is high time that we modified our way of life.


w