Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre
Faire comprendre
Faire comprendre à

Traduction de «voulons faire comprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons faire comprendre à la population que la haine n'est pas tolérée, au Canada.

We want to send out the message in our country that hate is not a value that will be tolerated in Canada.


Mais, en même temps, nous voulons faire comprendre aux citoyens de l’Union européenne que nous n’assouplirons pas les critères de référence.

But at the same time, we say to the people of the European Union, we will not bend the benchmarks.


Mais, en même temps, nous voulons faire comprendre aux citoyens de l’Union européenne que nous n’assouplirons pas les critères de référence.

But at the same time, we say to the people of the European Union, we will not bend the benchmarks.


Pour moi, il importe particulièrement de reconnaître que, si nous voulons faire comprendre au monde entier la validité universelle des droits de l'homme, y compris du droit de ne pas être assassiné par des terroristes, - si nous voulons parvenir à faire accepter cela dans le monde entier, il importe particulièrement que nous ne donnions pas l'impression que nous détenons un monopole de la vertu, que nous, en Europe, sommes parfaits lorsqu'il s'agit de parler de ces questions.

For me, it is very important to recognise that if we are to make the point around the world that human rights are universally valid, including the right not to be murdered by terrorists – if we are to make that point successfully around the world – it is very important for us not to give the impression that we have a monopoly of virtue, that we in Europe are perfect when it comes to talking about these matters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que nous allons bien faire comprendre à l’autre côté que nous voulons une collaboration, mais que, dans le même temps, nous voulons être sur un pied d’égalité avec eux, et la Commission européenne peut jouer un rôle décisif en ce sens.

I believe that we shall make it clear to the other side that we want to work together but, at the same time, we want to be on an equal footing with them, and the European Commission can help decidedly in this direction.


Si nous voulons poursuivre les objectifs que l'Union s'est elle-même fixés, détaxer le travail pour taxer la pollution ou éviter la concurrence fiscale dommageable, deux objectifs partagés par l'Union, il faut faire comprendre que la seule réponse est la souveraineté partagée entre les États membres et non pas la concurrence fiscale entre ces mêmes États.

If we want to pursue the objectives that the Union has set itself, that of reducing taxation on employment and taxing pollution, and that of preventing damaging tax competition, which are two of the Union’s common goals, we must make it understood that the only solution is joint sovereignty between the Member States and not tax competition between these States.


Nous voulons faire comprendre au gouvernement que puisque ce montant a déjà été réduit et supprimé de ses dépenses pour cette année, comme l'a reconnu l'orateur qui m'a précédé, modifier le Budget des dépenses principal pour refléter la nouvelle réalité ne compromettrait sûrement pas le principe de la confiance (1925) Nous voulons faire comprendre que ces réductions ont déjà été mises en oeuvre.

We are saying to this government, since that amount has already been reduced and eliminated from spending by this government in this year, which was acknowledged by the previous speaker, then surely it is not a threat to the convention of confidence that we amend the main estimates to reflect the new reality (1925) The point we want to make is that these reductions are already in place.


Si nous voulons faire comprendre au judiciaire que la suprématie parlementaire en matière législative veut dire quelque chose, et si nous voulons faire passer le même message au grand public, l'occasion idéale est toute trouvée, lorsqu'une décision va à ce point à l'encontre de la sensibilité commune.

If we are ever going to send a message to the judiciary that parliamentary supremacy over legislation is meaningful, and if the public at large is going to receive that message as well, there is no better time to use this than at a time when something so offends the common sensibilities of people.


Nous voulons faire comprendre qu'il est important de signaler les activités criminelles et nous voulons faire connaître les ressources communautaires et gouvernementales.

We want to promote and publicize the importance of reporting criminal activity as well as available community and government resources.


Ce que nous voulons faire comprendre, c'est que nous devons mettre au point notre système d'immigration et de naturalisation, que nous devrions faire de petites choses : par exemple, lorsque le visa d'un étudiant expire, il faudrait que quelqu'un s'en occupe, aille le voir et lui dise : « Hé, Bucci, retourne chez toi».

Our point is we need to fix our immigration and naturalization system, little things like when a student's visa runs out, somebody walks up and taps them on the shoulder and says, " Hey, Bucci, go home" .




D'autres ont cherché : convaincre     faire comprendre     faire comprendre à     voulons faire comprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons faire comprendre ->

Date index: 2024-07-25
w