Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer une saisie-gagerie
Essayer de saisir
Le sport que nous voulons
Opérer une saisie
Opérer une saisie-gagerie
Saisir
Saisir au km
Saisir des textes à partir de sources audio
Saisir en continu
Saisir le tribunal de
Saisir les tire-veille
Saisir les tire-veilles
Saisir les tireveilles
Saisir un navire
Saisir-gager
Taper des textes à partir de sources audio

Traduction de «voulons en saisir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saisir les tireveilles [ saisir les tire-veilles | saisir les tire-veille ]

hold on to the lifelines


l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


effectuer une saisie-gagerie | opérer une saisie | opérer une saisie-gagerie | saisir | saisir-gager

distrain




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


saisir au km | saisir en continu

enter as an endless text




saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si c'est de lui que la question relève, nous aurions besoin, si nous voulons en saisir le solliciteur général, qui semble très ouvert aux suggestions de changement, que vous réaffirmiez ce que vous avez dit dans votre dernier rapport annuel, notamment que vous estimez qu'il faudrait créer un tribunal administratif et le doter des pouvoirs voulus pour forcer le SCC à se conformer à certaines exigences de la loi ou à certaines politiques.

If this is where the buck stops, we need to have a reaffirmation so we can approach the Solicitor General, who seems to be very open to suggestions for change, with respect to what you said in your last annual report and with respect to the view that you feel an administrative tribunal would be empowered to compel the CSC to comply with some form of compliance legislation or some form of policy legislation.


Par conséquent, ce rapport et celui sur le travail des enfants sont devenus caducs, si je peux utiliser cette expression, et nous devrons décider si nous voulons en saisir de nouveau la Chambre ou si vous pouvez me donner comme instruction à titre de président d'écrire au gouvernement pour lui demander de nous fournir une réponse en tout état de cause.

As a result, both that and the child labour report have become caducs, if I can use the French expression, and we will have to decide whether we wish to reintroduce them into the House or you can instruct me as your chair to write to the government asking them to provide a response to them in any event.


Nous voulons également saisir cette occasion pour saluer la volonté du gouvernement d'améliorer les débouchés offerts par le marché du travail pour en faire profiter les Canadiens atteints d'incapacités. Cette volonté se manifeste à travers le renforcement des initiatives fédérales concernant les personnes atteintes d'incapacités dans le cadre du Plan d'action économique du Canada pour l'année 2013, ainsi que par la convocation du groupe d'experts sur les débouchés du marché du travail pour les personnes atteintes d'incapacités, qui a donné lieu à la présentation du rapport intitulé Rethinking Disability in the Private Sector (« Repenser ...[+++]

We would also take this opportunity to applaud the government's commitment to improving labour market opportunities for Canadians living with disabilities, which is evidenced through the strengthened federal programming for persons with disabilities in Canada's economic action plan of 2013, the convening of the panel on labour market opportunities for persons with disabilities and its subsequent report, “Rethinking Disability in the Private Sector”, as well as the private member's motion M-430, introduced by MP Phil McColeman.


Nous voulons que tout le monde sache que nous apprécions notre secteur riverain et sa beauté, mais nous voulons aussi saisir l’occasion qui se présente, en particulier en ce qui concerne la porte d’entrée de l’Asie-Pacifique.

We want to recognize that we value our waterfront and its beauty, but we also want to seize the opportunity that exists, particularly in the Asia Pacific gateway.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons saisir cette opportunité si nous voulons montrer au monde en rapide évolution que la Lituanie est créative, ouverte à l’innovation et ne craint pas de se fixer des objectifs ambitieux en matière de possibilités et de manières d’apprendre.

We need to grasp this opportunity because we will be able to show the rapidly changing world that Lithuania is creative, open to innovation and not afraid of setting ambitious goals when opening up possibilities and ways of learning.


Il s’agit de promouvoir le développement économique et cela fait partie du mandat de M. Blair, pour lequel nous voulons également lui apporter notre soutien autant que possible, car c’est une possibilité et une opportunité que nous devons saisir.

It is about promoting economic development, and this is part of Tony Blair’s mandate, in which we also want to support him as much as we can because this is a possibility and an opportunity that we have to seize.


Je peux me rallier à la conclusion que la Commission tire dans son document, à savoir que si nous voulons œuvrer à une société durable, nous devons saisir dès à présent les occasions qui se présentent.

I can concur with the conclusion which the Commission has drawn in its document, namely that, if we want to work towards a sustainable society, we must seize the existing opportunities now.


Pour notre part, nous voulons surtout saisir cette occasion pour appeler à une forte réduction des prélèvements obligatoires puisque dans les pays où la croissance est faible, c'est le problème numéro 1.

For our part, we should like to take this opportunity to call first and foremost for a sharp reduction in taxes and other public charges, because these are the number-one problem in the countries where growth is slow.


Pour notre part, nous voulons surtout saisir cette occasion pour appeler à une forte réduction des prélèvements obligatoires puisque dans les pays où la croissance est faible, c'est le problème numéro 1.

For our part, we should like to take this opportunity to call first and foremost for a sharp reduction in taxes and other public charges, because these are the number-one problem in the countries where growth is slow.


Nous voulons en saisir diplomatiquement nos homologues d'autres pays et présenter des arguments très solides et réels, fondés sur des informations également solides que nous fournissent nos patrouilleurs, afin d'obtenir des mesures plus efficaces et des règles internationales et un droit international qui nous permettent de régler ce problème.

We want to engage our counterparts from other countries diplomatically, but bring forward a strong and effective case, based on good information from the patrols we now have, for more effective measures and for better international rules and international law to deal with this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons en saisir ->

Date index: 2023-06-03
w