Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la relance de
Assurer le suivi de
Avis de décision de donner suite
Compte tenu de
Conformément à
Devant
Donner suite à
En réaction à
En réponse à
Exploiter
Face à
Ne pas donner suite aux recommandations du Conseil
Pour donner suite à
Pour répondre à
Poursuivre
Prendre la suite
Refus de donner suite aux offres reçues
Relancer
Sous l'effet de
Suivre
Surveiller
Tirer parti de
à la suite de
être conforme à

Traduction de «voulons donner suite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner suite à [ assurer le suivi de | assurer la relance de | exploiter | tirer parti de | suivre | surveiller | relancer | poursuivre | prendre la suite ]

follow up [ carry on ]


en réponse à [ à la suite de | en réaction à | pour donner suite à | pour répondre à | compte tenu de | face à | conformément à | sous l'effet de | devant ]

in response to


Procédures instituées par les organes de l'ONU pour donner suite aux communications concernant les droits de l'homme

Procedures established by UN organs for dealing with communications concerning human rights


refus de donner suite aux offres reçues

decision not to take action on the tenders received


ne pas donner suite aux recommandations du Conseil

fail to put into practice the recommendations of the Council


avis de décision de donner suite

notice of election to proceed


satisfaire, donner suite à, accéder à | exécuter, respecter, se soumettre à, exécuter (jugement) | être conforme à

comply (to - with)


Comité spécial chargé de donner suite au rapport du Groupe d'experts de haut niveau sur la stratégie à long terme de l'ONUDI

Ad Hoc Committee for the Follow-up of the Report of the Group of High-level Experts on a Long-Range Strategy for UNIDO


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une part, nous voulons harmoniser l'affichage au maximum, mais nous voulons donner suite à la nouvelle initiative fédérale qui enverra un message plus détaillé aux jeunes, à toute la population, sur les dangers du tabac et les restrictions qui s'y appliquent.

On the one hand, we want to harmonize as much as possible, especially in the signage front, but I guess we're kind of tailgating the new initiative at the federal level that will address in more detail a message to the youth, a message to the whole population, about tobacco dangers and tobacco restrictions.


J'aurais donc pensé que nous voulons donner suite à la décision du tribunal sur ce qui est dans l'intérêt de l'enfant et appliquer l'ordonnance de droit de visite.

So I would think we would want to enforce the decision of the court in terms of the best interests of the child and to enforce the access order.


Nous voulons donner suite aux recommandations du professeur Johnston, qui, à mon avis, nous a donné de très bons conseils.

We wish to follow the recommendations of Professor Johnston who I think has provided very good advice.


Quelles suites voulons–nous donner à ce rapport?

How are we going to follow up on this report?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ne voulons plus voir davantage d’effets à la suite des évènements de l’année dernière, nous devrions mobiliser bien plus de fonds européens et nous donner pour objectif de promouvoir l’emploi et de renforcer la coopération internationale.

If we do not want to see more effects of the events of a year ago, we should mobilise significantly more European funds, make it our aim to promote employment and strengthen international cooperation.


J'inscrirai alors à l'ordre du jour d'une future réunion du comité la réponse à ce rapport et à ce que nous avons entendu aujourd'hui, pour voir exactement comment nous voulons donner suite à ce dossier.

Then I would make it a matter of future business at a meeting of this committee to react to that report and what we've heard today, to see exactly how we would want to pursue this particular subject.


De même, une analyse des réductions les plus importantes ne peut fournir d’explication par rapport au message politique que nous voulons tous donner. L’addition se présente comme suit: 21 millions de moins pour les entreprises, 33 millions de moins pour les transports, 279 millions de moins pour la recherche, 131 millions de moins pour l’information, 20 millions de moins pour l’éducation et la culture et 8 millions de moins pour la liberté, la sécurité et la justice.

This is how the figures add up: 21 million less for businesses; 33 million less for transport; 279 million less for research; 131 million less for information; 20 million less for education and culture and 8 million less for freedom, security and justice.


Si nous souhaitons une réforme parlementaire, si nous voulons donner suite au rapport McGrath ou le réactiver, il nous faut changer d'attitude, il nous faut voir les choses sous un tout autre angle à la Chambre.

If we really want parliamentary reform, if we want to again implement or reimplement the McGrath report, there must be a change in attitude and we must look at things differently in the House.


Nous ne voulons pas que les gens travaillent individuellement dans leur domaine réservé? : nous voulons qu'il y ait des réseaux entre les coordinateurs, et donc une suite ? donner.

We do not want people working individually in their own exclusive areas, we want networks to be set up between coordinators, so that there will be follow-up.




D'autres ont cherché : assurer la relance     assurer le suivi     avis de décision de donner suite     compte tenu     conformément à     devant     donner suite à     en réaction à     en réponse à     exploiter     face à     pour donner suite à     pour répondre à     poursuivre     prendre la suite     relancer     satisfaire donner suite à accéder à     sous l'effet     suivre     surveiller     tirer parti     à la suite     être conforme à     voulons donner suite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons donner suite ->

Date index: 2021-02-17
w