Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de bâtir
Autorisation de construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire la ville sur la ville
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire pour demain
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
PC
Permis de bâtir
Permis de construire
Violation des règles de l'art de construire

Traduction de «voulons construire dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


permis de bâtir | autorisation de construire | permis de construire

planning permission | building permit | construction permit


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

define programme architecture | define application architecture | define software architecture


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

attachment of working platforms | working platform attachment | attaching working platforms | construct working platform


violation des règles de l'art de construire

violation of construction regulations


construire la ville sur la ville

constructing the town upon the town




autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

building permit | planning permission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous voulons une Union prospère, il faut que les Européens aient la possibilité de construire un avenir meilleur pour leurs familles et pour eux-mêmes.

Our prospects for a prosperous Union depend on Europeans having the opportunities to secure a better future for themselves and their families.


La différence entre l'Alliance canadienne et nous, c'est que nous voulons construire des ponts par le dialogue, la collaboration et des moyens pacifiques. Nous ne voulons pas diviser les Canadiens comme le veut l'Alliance.

The difference between the Alliance Party and us is that we want to build bridges through dialogue, through co-operation and through peaceful means, not divide Canadians as it wants to do.


Si nous voulons une Union prospère, il faut que les Européens aient la possibilité de construire un avenir meilleur pour leurs familles et pour eux-mêmes.

Our prospects for a prosperous Union depend on Europeans having the opportunities to secure a better future for themselves and their families.


Nous avons besoin de savoir si nous voulons construire une Union européenne qui soit une communauté de droit, où nous élaborons des lois assorties de l’obligation de s’y conformer et où les droits de l’homme sont respectés et sauvegardés, ou si nous estimons, Monsieur le Président - et c’est la deuxième question - que ce domaine juridique et ce domaine de valeurs que nous voulons construire doivent et peuvent être compatibles avec des relations amicales et équilibrées avec les États-Unis, partenaires actifs et positifs de l’Union eu ...[+++]

What we need to know is whether we want to build a European Union that is a community of law, in which we draw up laws with the obligation to comply with them and in which human rights are respected and safeguarded, or whether we want to take the view, Mr President — and this is the second element — that this legal area and this area of values that we want to build must be and can be compatible with a friendly and balanced relationship with the United States, an active and positive partner of the European Union, within the context of the transatlantic relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui nous différencie des derniers orateurs et de la majorité de cette Assemblée est le fait que nous - la majorité de cette Assemblée - voulons construire, voulons faire des choses ensemble, voulons faire avancer l’Europe, car nous croyons que l’Europe offre une bonne solution aux problèmes que rencontrent les citoyens.

The difference between the last speakers and the majority of this House is that what we – the majority of this House – want is to build, we want to do things together, we want Europe to move forward, because we believe that Europe provides a good solution to the people’s problems.


Il n'y a pas que l'Union européenne en Europe, il y a aussi d'autres États avec lesquels, si nous voulons maintenir une Union européenne forte, nous voulons construire une collaboration nouvelle, forte, qui nous entraîne vers l'avenir.

For Europe does not consist of the European Union alone; there are other states with which we want to build up new and strong cooperation, with potential for the future, in order to maintain a strong European Union.


De deux choses l'une, ou bien nous voulons construire cet espace et pas simplement laisser une belle phrase dans le Traité ou bien, rendons-nous à l'évidence, nous ne voulons pas aller jusqu'aux conséquences ultimes de ce que nous avons mis dans le Traité, obtenir cet espace de liberté, de sécurité et de justice.

Let us be clear that it is one of two things: either we want to develop this area and not just leave a fine-sounding phrase in the Treaty, or – let us bow to the evidence – we do not want to carry what we have put in the Treaty through to its ultimate consequences and achieve this area of freedom, security and justice.


Nous devons dire clairement si nous entendons établir que les partis européens constituent quelque chose que nous voulons construire aujourd'hui, quelque chose de différent et de superposable aux partis nationaux. Autrement dit, nous devons dire si nous souhaitons la mondialisation culturelle et politique - après la mondialisation économique -, à savoir un nivellement total, ou si nous voulons effectivement construire une Europe où les partis ayant les ...[+++]

We have to clarify whether the European parties are something that we want to develop now, something different which will overlap with the national parties, that is if we desire cultural and political globalisation to follow economic globalisation – which would bring total uniformity – or whether we want, effectively, to build a Europe in which parties with the same affinities and ideals can work together at European level.


Si nous voulons construire sur quelque chose de tangible, quelque chose qui existe, nous devons essayer de tirer parti des beautés naturelles que nous avons, des richesses naturelles que nous pouvons offrir aux touristes, et nous devrions pouvoir construire un industrie qui fournirait des emplois aujourd'hui et demain à un pays qui attend le jour où il pourra à nouveau réaliser son plein potentiel.

If we are going to build on something that is tangible, something that is there, we ought to take advantage of the natural beauty of this country, the natural resources that it offers from a tourism point of view and we ought to be able to marshall an industry that allows us to provide jobs today and tomorrow for a country that yearns for those days when it was realizing its potential.


Si nous voulons construire un bâtiment, nous pouvons obtenir de l'argent, mais pourquoi construire quelque chose si on ne peut pas payer la main-d'œuvre, l'électricité et l'oxygène ni obtenir de fonds de roulement?

If we wanted to build a building, we can get money for that, but it's of no value to get a building when you can't actually pay the labour, buy the electricity, pay for the oxygen and access the working capital.


w