Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrepoids
Contrepoids d'équilibrage
Contrepoids institutionnels
Couvert oscillant
Couvert à contrepoids
Cuillère oscillante
Cuillère à contrepoids
Freins et contrepoids institutionnels
Masse d'équilibrage
Monte-homme à contrepoids
Monte-hommes à contrepoids
Monte-personne à contrepoids
Monte-personnes à contrepoids
Peson à contrepoids
Soupape à charge par contrepoids
Soupape à contrepoids
Système d'équilibre des pouvoirs
Système de contre-pouvoirs
Système de contrepoids
Système de freins et de contrepoids
équilibre des pouvoirs

Traduction de «voulons ces contrepoids » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monte-homme à contrepoids [ monte-hommes à contrepoids | monte-personnes à contrepoids | monte-personne à contrepoids ]

counterbalanced manlift [ counterweighted manlift ]




l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


soupape à contrepoids [ soupape à charge par contrepoids ]

lever valve [ lever-and-weight valve ]


freins et contrepoids institutionnels [ contrepoids institutionnels ]

institutional checks and balances


système de freins et de contrepoids | système de contrepoids | équilibre des pouvoirs

system of checks and balances


masse d'équilibrage | contrepoids | contrepoids d'équilibrage

balance weight | counterweight | crankshaft counterweight


couvert oscillant | couvert à contrepoids | cuillère oscillante | cuillère à contrepoids

swivel spoon | swivel fork


système de contre-pouvoirs | système de freins et de contrepoids | système d'équilibre des pouvoirs

checks and balances | system of checks and balances


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons ces contrepoids pour obtenir que le ministre des Pêches et des Océans et les fonctionnaires de son ministère travaillent avec notre industrie afin que nous puissions infléchir la politique et obtenir des solutions aux problèmes que ce projet de loi causera.

The checks and balances we want are to be able to ensure that the Minister of Fisheries and Oceans and the officials of Fisheries and Oceans are working with our industry, and in terms of this, there are the types of problems flowing out of this bill whereby we have a good chance to make our points known and affect the outcome.


Considérant qu'on parle ici de poids et contrepoids, nous voulons, d'une part, satisfaire les producteurs, les fermiers, et nous devons tous travailler dans l'intérêt des fermiers.

We're talking here about balances and counterbalances. We want on the one hand to satisfy the producers, the farmers, and we should all be working to promote the farmers' best interests.


En conclusion, nous voulons trouver d'autres façons d'améliorer les services que nous offrons aux organismes clients, tout en continuant à servir de frein et de contrepoids dans l'intérêt des Canadiens.

In conclusion, we recommend that we must continue to find ways to further improve our services to federal departments while continuing to exercise a vigorous check and balance role in the interest of Canadians.


Nous ne voulons pas toucher aux pouvoirs de décision du directeur, mais il nous faut un contrepoids plus solide.

We do not wish to touch the Director’s decision-making powers, but we need a stronger counterbalance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, parallèlement, afin de faire contrepoids, nous voulons proposer une période de 10 ans en ce qui concerne l'exclusivité et, s'il faut entreprendre certaines recherches concernant certaines indications par la suite, dix années plus une.

Secondly, at the same time, to counterbalance it, we want to propose a solution for exclusivity involving a ten-year period and, if there are indications needing to be researched into later, ten plus one.


Avant de procéder à un nouveau bricolage institutionnel, définissons clairement pourquoi nous voulons plus d'Europe, pour défendre et consolider nos valeurs fondamentales et notre modèle social, pour donner à l'Union européenne davantage de poids, parfois de contrepoids, dans la politique internationale, pour affirmer clair et fort que la solidarité interne et externe doit prévaloir sur l'égoïsme ambiant.

Before we start another rush-job on the institutions, let us clearly establish why we want more of Europe, to protect and consolidate our fundamental values and our social model, in order to give more weight to the European Union, and occasionally to give it more balance, in international politics, to say loudly and clearly that internal and external solidarity must take precedence over any prevailing egoism.


Or, la seule façon de le déterminer, c'est d'avoir une autre option, même s'il faut y faire contrepoids d'une certaine façon, car nous ne voulons pas d'un système parallèle qui est de la même taille que le système public.

The only way to find that out is by having an alternative, albeit it should be kept in balance, because we do not want a parallel system that is the same size as our public system.


Il y aurait lieu de les améliorer — en ce qui concerne les freins et les contrepoids — si nous voulons nous assurer que les données recueillies sont représentatives.

It would be advisable to look at improving those mechanisms — the checks and balances — to ensure that the data collected are representative.


w