Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons atteindre surtout » (Français → Anglais) :

Comme dit précédemment, ils constituent la clé du futur si nous voulons atteindre les objectifs fixés dans la stratégie 2020 – 3 % du PIB et, surtout, le capital-risque, également vital.

As has been said, they are the key to the future if we want to meet our targets under the 2020 strategy – 3% of GDP and, above all, venture capital, which is vital also.


– (PT) Nous ne pouvons pas nous passer du marché intérieur du commerce en ligne, surtout si nous voulons atteindre les objectifs fixés dans la stratégie UE 2020.

– (PT) The internal market for e-commerce is crucial for Europe, particularly if it is to attain the targets set out in the EU 2020 strategy.


Oui, nous voulons donner accès aux biens et aux services canadiens et créer des occasions pour le Canada, mais surtout, nous voulons former un partenariat avec votre pays pour vous aider à atteindre vos objectifs: devenir une société solide et paisible où il fait bon vivre.

Yes, we want access for Canadian goods and services, to create opportunities for Canada, but to save time, we want to be able to be partners with you to help you and your country get to where you really want to be a good, strong, peaceful society.


Si nous voulons atteindre les objectifs du millénaire pour le développement, il nous faut un accroissement substantiel des ressources financières, surtout pour l’APD - l’aide publique au développement.

In order to achieve the Millennium Development Goals, we need a significant increase in financial resources, especially ODA – official development assistance.


Si nous voulons atteindre les objectifs du millénaire pour le développement, il nous faut un accroissement substantiel des ressources financières, surtout pour l’APD - l’aide publique au développement.

In order to achieve the Millennium Development Goals, we need a significant increase in financial resources, especially ODA – official development assistance.


Par conséquent, nous ne disposons pas de beaucoup de temps si nous voulons atteindre notre objectif en 2004, surtout si nous voulons que tout soit ratifié afin que les pays candidats puissent participer en tant que membres de plein droit aux élections du Parlement européen.

We do not therefore have much time if we want to achieve our objective in 2004, especially in order to have everything ratified so that all the candidate countries can participate as full members in the elections to the European Parliament.


Si nous pouvons aller de l'avant et établir ces pratiques, alors nous avons un système de croyances pour l'appartenance traditionnelle et le système d'éducation occidental dans nos communautés et les objectifs que nous voulons atteindre, surtout pour la gouvernance dans l'éducation.

If we can move ahead using those practices, then we have a belief system from our traditional membership and our Western education membership in our communities, and the kind of goals that we need to achieve, especially in governance for education.


Au bout du compte, si nous voulons atteindre cet objectif de façon efficiente, nous devons nous assurer que cela se répercute sur tous les consommateurs d'énergie, même si c'est une chose difficile à faire accepter, surtout au niveau politique.

Ultimately, if we are to accomplish this goal efficiently, we have to ensure that we are pricing it to all consumers of energy. That point is controversial and tough politically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons atteindre surtout ->

Date index: 2025-06-06
w