Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse en intention de traiter
Analyse par intention de traiter
Analyse selon l'intention de traiter
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Le vouloir-faire
Médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Principe de vouloir traiter
Traduction
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "vouloir traiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe de vouloir traiter

intention to treat [ intention-to-treat basis | intention to treat principle ]


mort ou invalidité grave (kernictère) associée à une incapacité à identifier et traiter une hyperbilirubinémie chez un nouveau-né

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


analyse selon l'intention de traiter [ analyse par intention de traiter | analyse en intention de traiter ]

intention-to-treat analysis [ ITT analysis ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

handle personal information | handled personal identifable information | handle personal identifiable information | handle personally identifiable information


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie

Drugs used in hyperuricemia


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vouloir traiter de la "marque de qualité territoriale" suppose avant tout de bien définir ce qu'est la réalité d'un territoire.

Before considering the implications of ‘regional quality branding’, we must first define what is meant by a territory.


Nous sommes reconnaissants au président Sarkozy de vouloir traiter toute cette question au G20, ce qui permettra de tirer les leçons non seulement pour les centrales nucléaires en Europe et aussi partout ailleurs.

We are grateful that President Sarkozy wishes to address this whole topic at the G20 and therefore lessons will be learnt not just for nuclear power plants in Europe, but also for those throughout the rest of the world.


Comme l'a souligné M. Kennedy, bien qu'il soit efficace que des comités parlementaires traitent d'enjeux qui les intéressent et qui relèvent de leur compétence, il est important que nous réfléchissions aux questions dont nous pourrions vouloir traiter.

As Mr. Kennedy has pointed out, though it is efficient to have parliamentary committees deal with issues that are of interest to them and germane to their competence, it's important for us to think about the issues we might want to address.


En clair, serait une tâche très ardue, voire même schizophrène, que de vouloir traiter en dix minutes de l'ensemble des modes de transport que nous représentons tous.

Simply put, to try to come here for ten minutes, when we represent all modes of transportation, to deal with all modes of transportation would make it extremely difficult and perhaps somewhat schizophrenic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais parler précisément de la motion de M. Cleary, et j'invite mes collègues à écouter la sagesse du sénateur Watt lorsqu'il nous implore de bien vouloir traiter cette question d'une manière non partisane, sans jugement, et lorsqu'il dit cela, de tous les comités de la Chambre des communes, le nôtre devrait en mesure de s'élever au-dessus des querelles partisanes pour traiter de la question très humaine, très réelle qui a été portée à notre attention ici.

I would like to speak to Mr. Cleary's motion specifically, and I urge my colleagues to listen to the wisdom of Senator Watt when he implores us to please deal with this as a non-partisan, non-judgmental issue, and when he says that of all committees in the House of Commons, this one should be able to rise above partisan bickering to address the very human, very real issue that's been brought to our attention here. I, for one, am very moved by the testimony we've heard.


[Traduction] M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PCC): Monsieur le Président, il y a bien des questions qu'on dit vouloir traiter avec sérieux ces temps-ci.

[English] Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, CPC): Mr. Speaker, there are a lot of those serious looks going on.


Sur le point 3) : le concept de l'égalité de traitement revêt une acception particulière dans le contexte des marchés publics ( = traiter de la même manière tous les candidats/ soumissionnaires), alors que l'amendement semble vouloir traiter de la non-discrimination au sens de l'article 13 du Traité.

Re point 3): the concept of equality of treatment takes on a particular meaning in the context of public contracts (= treating all applicants/tenderers in the same way), whereas the amendment seems to be concerned with non-discrimination within the meaning of Article 13 of the Treaty.


C'est pourquoi il nous faut des changements à la Chambre (1130) Le président suppléant (M. Bélair): Je prie le député de bien vouloir traiter de la motion dont nous sommes saisis.

It is the reason we need to see a change in this place (1130) The Acting Speaker (Mr. Bélair): I would like the hon. member to debate the motion that is before the House.


C'est pourquoi on ne peut que recommander aux futures présidences du Conseil de ne pas vouloir traiter chaque petit détail lors d'un Sommet du Conseil européen.

So we can only recommend to future Presidencies of the Council that the precondition for success on the really big issues is that they should not deal with every triviality at a sitting of the European Council.


En revanche, si une plainte a été rejetée pour d'autres motifs (par exemple, l'autorité n'a pas pu recueillir les preuves nécessaires pour démontrer l'infraction), une autre autorité peut vouloir effectuer sa propre enquête et traiter l'affaire.

On the other hand, if a complaint was rejected for other reasons (e.g. the authority was unable to collect the evidence necessary to prove the infringement), another authority may wish to carry out its own investigation and deal with the case.


w