Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Le vouloir-faire
Médicament administré en seconde intention
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Utilisation en seconde intention
Utilisation en tant que produit de second ressort
Utilisation secondaire

Vertaling van "vouloir tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

line training in command


médicament administré en seconde intention | utilisation en seconde intention | utilisation en tant que produit de second ressort | utilisation secondaire

second-line use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'étais à l'époque inspecteur chargé du programme de contrôle des décharges dans l'océan Atlantique; pendant les deux premières années, j'ai personnellement engagé plus de poursuites que dans tout le reste du pays, sans vouloir tant soit peu amoindrir ce que faisaient les autres régions.

In fact, at that time I was an inspector running the ocean dumping disposal control program in Atlantic Canada, and in the first two years I personally had more prosecutions than the rest of the country put together. That's not to demean anything other regions were doing.


Cette politique doit en outre être compatible avec celle de toute entreprise ferroviaire susceptible de vouloir utiliser les installations (voir le point 4.4.2) en tant que de besoin. La politique est mise en œuvre par l'information du personnel, des procédures et une formation appropriées.

Furthermore, the policy shall be compatible with any railway undertaking's policy that may wish to use the facilities, (refer to point 4.4.2) as appropriate. The policy shall be implemented through the provision of adequate information to staff, procedures and training.


Par ailleurs, plus de six Grecs sur dix affirment vouloir mieux connaître leurs droits en tant que citoyens de l'UE.

Whilst more than six in ten Greeks say that they want to know more about their rights as EU citizens.


Je prie la commissaire de bien vouloir faire passer clairement ce message au collège et de bien vouloir aborder la question d’une manière montrant que nous agissons suivant une approche cohérente, en tant qu’Union européenne.

I would urge the Commissioner to bring this message clearly to the College and to address it in a way that shows us as acting in a coherent way, as the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne pas vouloir remédier à ce coup porté à la démocratie européenne - si tant est que l'on puisse parler en ces termes du système qui régit aujourd'hui les institutions de l'Union - a pour conséquence qu'il est impossible d'avancer en termes concrets dans la réalisation d'un espace qui, certes, doit être un espace de sécurité, de justice et de liberté, mais dont nous estimons qu'il doit être, surtout et avant tout, un espace de démocratie.

The refusal to bind up this wound inflicted on European democracy, if we can talk about the system regulating the Union’s institutions today in these terms, implies that it would be impossible to make any tangible progress in creating an area which is genuinely an area of security, of justice and of freedom but which we feel must be first and foremost an area of democracy. Since the setting-up of Europol, the European Parliament has pointed out the need to supervise it.


Parfois, cette Assemblée donne l’impression de vouloir oublier les conclusions du Conseil de Luxembourg du mois d’octobre 1997 sur la politique des accords de pêche avec les pays tiers, où les avantages socio-économiques que la Communauté en retire étaient explicitement reconnus, tant en ce qui concerne l’approvisionnement en matières premières qu’en matière d'emploi, et qui constituent - et continueront de constituer - un élément essentiel de la politique commune de la pêche.

The Commission sometimes gives the impression that it wants to forget the conclusions of the Luxembourg Council of October 1997 on the policy of fisheries agreements with third countries, which explicitly recognised the socio-economic advantages of those agreements for the Community, both in terms of the supply of raw materials and employment, and which are – and will continue to be – an essential element of the common fisheries policy.


Aussi, et sans vouloir me mettre en avant, je voudrais vous remercier de tout cœur, non seulement pour nous avoir témoigné tant de respect, mais aussi pour avoir démontré que vous recherchiez la collaboration avec nous.

So, without wishing to seem presumptuous, I would again like to express my most heartfelt thanks to you, not only for showing us so much respect, but also for demonstrating your interest in working with us.


A son départ de la Présidence de la République, le Chancelier fédéral l'a prié de bien vouloir représenter l'Allemagne en tant que Délégué du gouvernement fédéral participant à l'élaboration d'une charte européenne des droits fondamentaux.

Following his departure from the country's highest office, the Federal Chancellor has asked him to represent Germany as the Federal Government Commissioner for the elaboration of a European Basic Rights Charter.


Il y a des raisons de vouloir tant renforcer que réduire l'anonymat des utilisateurs du système de paiement Bitcoin, selon votre perspective.

There is interest in both strengthening and weakening bitcoin's anonymity, depending on your perspective.


Le Président Delors et le Vice-président Marín ont fait part au Président Wasmosy de leur satisfaction quant à l'évolution politique du Paraguay et du niveau de démocratie et de liberté atteints tant sur le plan social que celui de la politique ou de la presse ainsi que de sa volonté de vouloir consolider le processus démocratique paraguayen dans un cadre de justice sociale, d'Etat de droit et des respects de droits de l'homme.

Mr Delors and Mr Marín expressed satisfaction at Paraguay's progress along the road to democracy and freedom, both politically and socially, and at the President's wish to consolidate the move towards democracy in his country in a climate of social justice, the rule of law and respect for human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir tant ->

Date index: 2023-02-28
w