Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vouloir renforcer cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion du Groupe d'experts chargé d'étudier les progrès réalisés dans le domaine de la coopération économique et les mesures en vue de renforcer cette coopération entre les États membres de la Conférence islamique

Meeting of the Group of Experts to Review the Progress in Economic Co-operation and Measures to Strengthen Co-operation among Members of the Islamic Conference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Avec cette résolution au sujet de l’élargissement, qui fait suite à la publication par la Commission européenne d’une déclaration intitulée «Stratégie d’élargissement et principaux défis 2009-2010», la majorité du Parlement européen s’attache, une fois de plus, à vouloir reconnaître le Kosovo. Le texte va même jusqu’à se féliciter «de l’intention de la Commission de renforcer les relations avec le Kosovo, y compris en examin ...[+++]

– (PT) This resolution is yet another case where, in relation to enlargement and a statement published by the European Commission, entitled ‘Enlargement Strategy and Main Challenges 2009-2010’, the majority in Parliament wants to acknowledge Kosovo, even saying that they ‘welcome the Commission’s intention to strengthen its relations with Kosovo, including exploring the possibility of Kosovo’s participation in Community programmes’.


Il a dit que ce n'est pas de la discrimination; il est légitime pour l'État de vouloir renforcer cette relation hétérosexuelle unique et, en conséquence, l'État était habilité à légiférer et à mettre en oeuvre des programmes en vue de renforcer cette relation.

He said it doesn't discriminate; the state, in fact, has a legitimate interest in strengthening this unique heterosexual relationship, and therefore the state was entitled to pass laws and programs that strengthened that relationship.


Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, alors qu'il disait vouloir renforcer le transport aérien au Canada, le ministre doit se rendre à l'évidence que les services des transporteurs aériens se dégradent et que le commissaire aux plaintes a reçu cette année 2 912 plaintes, une augmentation de 33 p. 100. Où s'en va le transport aérien au Canada, et qu'entend faire le ministre des Transports pour renverser cette tendance déplorable?

Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, while he said he wanted to strengthen air transportation in Canada, the minister has to face the fact that the quality of service provided by air carriers has deteriorated and the complaints commissioner has received 2,912 complaints this year, an increase of 33%. Where is air transportation in Canada headed and how does the Minister of Transport intend to reverse this deplorable trend?


Certains membres de cette assemblée me suspectent de vouloir renforcer la bureaucratie européenne, alors que mon objectif est de l'alléger.

Certain Members of this House suspected me of wanting to weigh down Europe’s bureaucracy, while, in fact, I wish to achieve the opposite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans vouloir faire de ce rapport et de cette étude une vérité absolue, ils n’en constituent pas moins une bonne base en vue de poursuivre et de renforcer les politiques liées aux questions de pauvreté et de développement durable.

Without elevating this report and this study to absolute truths, they are nevertheless a good basis for pushing on and tightening up policy in connection with both poverty issues and sustainable development.


Compte tenu des travaux que nous avons accomplis sur la réforme ainsi proposée de la Loi sur la concurrence qui, d'après nous, allait plutôt dans le sens d'affaiblir les dispositions de la loi, c'est rafraîchissant de voir un député d'en face vouloir renforcer cette même loi.

Since debate on the proposed reform of the Competition Act appeared to be headed toward a weakening of the existing provisions of the act and not their strengthening, it is refreshing to see a member across the way introduce a bill to strengthen those provisions.


Par conséquent, le gouvernement dit vouloir renforcer son propre régime de protection de la propriété intellectuelle afin d’harmoniser les mesures canadiennes avec les normes internationales16. Cette mesure s’imposerait d’autant plus que le Canada continue de négocier de nouveaux accords et d’établir des liens commerciaux avec de nouveaux marchés partout dans le monde17.

The government therefore says it wants to strengthen its own intellectual property rights enforcement regime to bring it into line with international standards.16 It states that this measure would be of particular importance since Canada continues to negotiate new trade agreements and expand trade links to new markets around the world.17


Par conséquent, le gouvernement dit vouloir renforcer son propre régime de protection de la propriété intellectuelle afin d’harmoniser les mesures canadiennes avec les normes internationales16. Cette mesure s’imposerait d’autant plus que le Canada continue de négocier de nouveaux accords et d’établir des liens commerciaux avec de nouveaux marchés partout dans le monde17.

The government therefore says it wants to strengthen its own intellectual property rights enforcement regime to bring it into line with international standards.16 It states that this measure would be of particular importance since Canada continues to negotiate new trade agreements and expand trade links to new markets around the world.17




D'autres ont cherché : vouloir renforcer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir renforcer cette ->

Date index: 2024-03-06
w