C’est pourquoi, comme tant de citoyens européens qui se sont adressés à nous, nous pensons que la double coque ne sera efficace que si elle s’accompagne de l’investissement correspondant pour améliorer le système actuel d’inspections et de sanctions qui oblige les propriétaires à investir dans l’entretien des navires et dans l’amélioration de la dimension sociale dans ce secteur, point que la Commission nous semble parfois vouloir éluder.
Like so many European citizens who have approached us, therefore, we believe that double hulls will only be effective if accompanied by the corresponding investment in improving the current system of inspections and penalties, which obliges vessels’ owners to invest in their maintenance and in improving the social aspect in this sector, as we sometimes have the impression that the Commission would like to tiptoe around this issue.